Þam’da Bir sokak arasý, Evlerin gözleri açýk, Sahiplerinin çýðlýklarý, Ve direnen çocuklarýn þarkýlarý: Selam gönderiyor benyas’a..
Humus’ta Ýlk kurþunla öldürülüyor: Çocuklar ve babalar St.simeon’da bir çoban Kavalýnda türküsü ölenin..
Þu þarkýlar,þu ölüler; Özgürlük,adalet ve kardeþlik için, Güneþin rengine boyadýklarý elbiseleri, Yoksulluðu astýklarý gibi kapý önlerine, Rüzgarýn kanadýna astýlar mektuplarý, Bir ölünün tebessümüyle gönderdiler Umudunu yitirmeyen ezilenlere..
2 Önce Bolivya’lý iþçi çocuklar okudu mektuplarý Öz kardeþlerini öper gibi öptüler ölü resimlerini, St. simeon manastýrýný görmemiþler ama Kulak verdiler çobanýn okyanusu aþan sesine. Ve fail-i meçhul cinayetleri ihbar etti güneþ Söyledikleri karýþtý çobanýn sesine, Tütün tarlasýna savruldu yedi kýta aþklar, Orada genç kýzlar,delikanlýlar vardý Yalnýz atlas’da gördükleri ülkelerde Yaþýtlarý umudun genç savaþçýlarý olmuþ Selam gönderirler bulutlar üzerinden.
Mektup bekleyen zenci çocuklar vardý, Somali’li krallar ve akbabalar Ýkiside korkarak uyumaya baþladýlar, Sarýþýn,esmer,kumral,çocuklar Kuþluk vakti rüyalarda selamlaþtýlar. Diller farklý olsada, onlarda hazýrlar Buluþmak için açlar meydanýnda Savaþmak için kan emici yarasalarla, Yarasalar kansýz kalmýþ ya Saldýrýrlar þimdi eski dostlarýna.
Benim þiir Yalnýzca varolduðum için vardýr. Barýþý ve çocuklarý yazmak için Kullanýrým hani aðacýn kalemini Kalemin ucu doðarken alnýmýza yazar Ölülerimizin, ölüme kafa tutan sözlerini.
3
Buluþuyoruz burada: Halk ormanýnda,dogdugumuz meydanda. Kim siler alnýmýzýn terini Sevgilinin,anamýzýn elleri gibi..
Buluþtuk: Ölüler,iþçiler,türkü söyleyenler, Önlüklü kadýnlar ve madenci kocalar Ýnatla bebegini beþikte büyütenler Güneþin altýnda zulmü alt edenler.