Eflatuni bir güneþti iþaret parmaðýnýn ucundaki Eflâký sarmýþ serkeþ bir hüzün misali
Oysa ne çok severdi bu oyunu Gözleri kapalý,uzatýrdý parmaðýný göðe Tamda parmaðýn öptüðü yerden koparýrdý bir niþane Yongayý asar gözlerine,dertop olurdu Bundan sonrasý yarýnýna yerleþtirme faslý Yarýný bugününden farksýzsa Yani istiflediði umudu dünden kalan stok Tazelenmekten uzak,mazisine hatýrsa Maðlubiyeti kabullenir,sönümlenirdi Yongasýna bir parça kor düþer Su katýlmamýþ maviler harelenirdi Bir ritüel ancak bu kadar taze Ancak bu kadar kesif gelebilirdi Yitip gitmeseydi...
Þimdi bir aðýt kadar mesafeli Taþ kadar aðýr o þen þakrak halleri Öyle ya.. Güneþ nicedir baþka parmaklara zimmetli
Zaman vuslat çerçisi Harabelere galebe,anýlara yen nasýlsa Ölü topraðý serper düne teþne aksana Yeni bir lisanda yeniden dirilme namýna Bir merhaba çeker adama Adamsa ceket ilikler Yüz sürer yeni yaþýna Dünden kalma son bir umut Ezberden çekilen nutuk niyetine ’Selametle..
Güneþin rengini çaldýðý hareli gözlerden En çabuk gün yiter En usul dün geçerdi Bilirdi,bilinciyle harekete geçti..
Bileðinden kavradýðý hayattý bu defa Göðe dayadýðý parmak örselenmiþti Bu defa sýrça güneþi deðil Yaban kesilen hisleri güdedi Bu defa elini ayaðýný hissizliðe dolayýp Ölümü tadmak,yalnýzlýkla karýlmaktý dileði Güneþsiz bir gün istedi
Güneþi kesik bir gündü Nihayetinde hayatýn eleðinden geçip Gecenin ebedi refakatini seçti Þerh düþtüðü bir sondu üzerine geçirdiði
Eflatuni bir güneþti iþaret parmaðýnýn ucundaki Eflâký sarmýþ serkeþ bir hüzün misali Bu göðe son parmak ucu ziyaretiydi..
Sosyal Medyada Paylaşın:
ünlemsiznida Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.