ve anladýlar ki dilsiz ipuçlarý gözüküyor ýþýl ýþýl parýldayan býçkýnlýkta kim bilir kaç defa renklerin karýþtýðý sadelikte bir yerlerde düþürülen umutlarý geri almak için tarifsiz bir huzur bulmuþtu kendisinde
az ötesinde bulutlarýn eksiðine sýnadýðý zaman duruyordu ve oldukçada temkinli sözler vardý kýlavuzunda
gecenin boynuna düþen eski sýrlarýn gölgesi belli ki dünden kalma bir vaktin devamýndan ara sýra yakýnlaþmýþtý unutulan acýlara bu yüzden perdesini aralamýþ sessizliðin yankýsý sanki devrilmeyecek bir devin uykusu kaçtý
anladýlar ki mazeretsiz tutkularý varlaþýyor kimsesiz bir ýrmaðýn akýþýnda kim bilir kaç defa zamanýn sancýlanmýþ halinde hizasý kaybolmuþ sýrada olduðu için tuhaf bir acý duymuþtu yüreðinde
biraz ilerisinde gözden ýrak tutulan sýzýlar vardý ve birer birer filizlenmiþ bereketli tohumlar
gözerimlerinde karýþmýþ köklerin duygularý uzaklara gidivermiþ aniden bu yüzden gecikmiþ beklediðimiz iklimler galiba iliþtirilmiþ hasretlerle her þeyden bir damlacýktýlar
gözleriyle görmüþtü oysa daha dün yolcularýn çoðu birbirine benzeyen vakitlerde yolunu yitirmiþ yalnýzlýðý býrakarak el verdiler yýldýzlara binlerce yýl önce sanki geçtiler önümüzden bir erdemin çaðrýlan sevgisiyle
tereddütsüz yarýnlarýn habercisine gelince öyle anlaþýlýyor ki taammüden söylemiþ bir önceki günde bulunan bir sonraki dünü umutlar acýlarýn teriyle büyürken tam o sýrada birdenbire geceye adanmýþ türküler ertelenmiþ bir sevincin müjdesini verdiler her dilde anlaþýlan o müthiþ anda rüzgarýn görünmezliðinden bir nefes ateþ aldýktan sonra çabucak kayboldular saðýlmýþ bir zamanda
Sosyal Medyada Paylaşın:
lvnt Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.