Ber chzir mezukan
Yazýlarým sert batmýþ,bir siyonist zalime
Kalmadý sözlüklerde,daha uygun kelime
Hýnzýr Ýbranice`de,"ber chzir mezukan"
Vurmak için hýnzýre,kalem, aldým elime
Ulan mezukan soylu,sakallý hýnzýr siyon
Çukurunda gizlenip, Gazze`de savaþ diyon
Yerim mekaným belli,davet ettim sesin yok
Gazze`de bebeklerlan,savaþýp kan emiyon
Adaletli Osman`a,yalvarýp dilendiniz
Dedem kurtardý sizi,Ýspanya`dan geldiniz
Bu nasýl ahte vefa,Lanetlenmiþ mahluklar
Osmanlýyý yýkarak,masum kaný emdiniz
Zannetme böyle geldi,böyle gider bu kervan
Birleþtirir Hak bizi,tersine döner devran
Yardým edemez size,coniler ve toniler
O gün ne yapacaksýn,mezukan hýnzýr hayvan!
Mustafaoðlu Ýlyas
Þiirin hikaysei:
Sosyal medyadan özelime afkurup kaçan siyonist,
ber chzir mezükan`a atfen yazýlmýþtýr
( ber chzir mezukan: Sakallý yaban domuzu)
Sosyal Medyada Paylaşın:
Mustafaoğlu İlyas Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.