Vakardým, dizine düþmezdim amma... Þu gönül soykasý yýktý bendimi Kalp gözüm kör diye sýzlanýp, yanma Ben de bulamadým, sende kendimi
Adem’den gelirim, bellidir soyum Yürekte ustayým, gönülde toyum Ne esmer yüzlüyüm, ne civan boyum Ben de bulamadým, tende kendimi
Gönül defterine baktým, var adým Derken, kursaðýmda kaldý muradým Ateþ’te, hava’da, su’da aradým... Ben de bulamadým, tinde kendimi
Olmayan; umudu arar yarýnda Olan; mutluluðu bulmaz varýnda Hayat yarýþýnýn kulvarlarýnda Ben de bulamadým, önde kendimi
Yoklukla büyüttüm elde nasýrý Verdiler, almadým yalý, kasýrý Boþa harcamýþým yarým asýrý Ben de bulamadým, dünde kendimi
Dedim ki; bir kere zinciri kýrak! Þu garip sineme oturdu firak Alibaba’yým, can bedenden ýrak Ben de bulamadým, bende kendimi
DOST KATKISI....................Teþekkürlerimle...
*Ýnsaný* her þeyin üstünde tutup Ürettim, geceyi gündüze katýp Yarýnlar bilinmez, geçmiþi atýp Ben de bulamadým, günde kendimi.................... Aydýn KAHRAMAN
Gönlünü hoþ tutmak bir tek iþimdi Bakýþýn gülüþün en büyük im’di Sende ilk sýrada olurken þimdi Ben de bulamadým, binde kendimi......................Suat ZOBU
Eden belasýný bulur dense de Hak eden hakkýný alýr dense de Kýrýlan kol yende kalýr dense de Ben de bulamadým, yende kendimi ___ Þükrü Atay (Türkmenoðlu)
Vakar: aðýrbaþlýlýk Soyka: ölenin ardýnda kalan eþya. (sitem sözü olarak kullanýlýr) Tin: ruh Kasýr: küçük saray, köþk Firak: ayrýlýk üzüntüsü
Sosyal Medyada Paylaşın:
Alibaba Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.