MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Acı Rüzgar
Johannes

Acı Rüzgar


Acý Rüzgar

Sonbahar mevsiminde baþlayan rüzgarlarla birlikte Ruh,yeni acýlara doðru düþen bir yaprak gibi görünüyor.
Rüzgârla uçuþan ateþin sýcaðýnda, solunum iþaretlerini silen yeni oksijen nefesini içimize çekiyor.
Nemli ýslaklýk hissi,avuç içindeki kuru sesleri yavaþ yavaþ yavaþlattý.
Kurumuþ yapraklarýn kutsal rengi, ruhla kutsanmýþ yeni fidanlarla uçuyor.Dünya miktarý kadar evrenin merkezinde.
Güneþin ilk doðuþuyla açýlan gökyüzü,güneþin battýðý ilk yýllardaki renklerdir.
Dünyanýn kýrmýzý renginde doðan toprak miktarý,ýþýk miktarýný deðiþtiren toprak miktarý,toprakla birlikte ýþýk miktarýnýn loþ görüntüsünü de deðiþtirdi.
Yeni acý,aðaç dallarýnýn deðiþen ülkelerinde yeni bir hardal çiçeði gibi açýlýyor.Acý,rüzgârýn bulutlarýna sarýlý kuþlarýn sesleriyle kanatlarýný çýrpýyor.
Meyve ve yýlanýn hareketleriyle baþlayan hikayesi,doðumun anahtarýyla açýlan anahtar deliðinden beliren gökyüzüyle uyanmaktýr.
Aile aynasýyla ýþýltýya koþuyorlar...
Bir Babanýn yöntemleriyle tamamlanan sonsuzlukta sevgiyle büyürler.Çýlgýn yonca güneþin gözlerindeki acý rüzgârý okuyordu.
Piramidin yanan lambasý uzun süre dýþarý çýkmalarýný engeller ve aç kapý görüntüsünü kapatýr.
Kapýlar açýldýðýnda kralýn iþareti, sefalet ve cansýzlýkla içeri girebilecek insanlarý çaðýrýr.
Mýsýr koçanlarýnýn ince bir kaðýt parçasý kadar yumuþak olmasý,böbrekleri zarif ve dokulu bir zehir kesesine dönüþtürüyor.Yumuþak doku,petek ile kapatma atýþlarýyla zehir toplanýr,Azizlere aktarýlmasý saðlanýr.
Musa ateþi yandý!
Siyon yollarýnda acý rüzgarlarýnda koþuyorlar.
Gökler ellerini Ruhumuza çeviriyor ve gökyüzünde acý rüzgarlarla umutlarýmýz arzulara dönüyor.Kiliselerin güneþli bahçelerinde,omuzlarýnda hafif bir yanýk dokunuþuyla birlikte tatlý bir kaþýntý ruhunu hissetti.
Ruhun insanlarý,bulutlarý melodiyle boyayan küçük çocuklarýn dokunuþlarýyla gökyüzüne uçan balonlarý sergiliyor.
Güzel rüyalardaki mutluluk gibi,kilisede nefesinizi isteyen,kalp ritmindeki gururlu yüzlere bakýyoruz.
Ýtiraf sözleriyle birlikte ilerleyen yeni sözlerin istekleri,kurumuþ dudaklarýný anlatanlarýn çocukluðunu baðýþlýyor.Dünyanýn günahlarýnýn izlerini deðiþtiren sözlerle herkes deðer verdiðiniz çocuða benziyor.
Çocuklarýn özgür yaþamýyla beyaz parlýyor ve Kutsal Ruh’un eþit yaþamýyla Mesih’in zaferini arýyor!
En güçlü hazineleri bulan çocuklarýn güçlü gizemleri,kiliselerdeki ýþýltýlý aile aynalarýdýr.
Topraðýn ýssýzlýðýný uzatan asmalar tatlý su tadýndadýr,serin ve þekerli bir tatlý su demeti bal arýlarýnýn sesini dinler ve yaþlý eller bir pazar ritüeli için þarap damýtýr.Ýnce tiz seslerin olduðu kadehlerdeki þarap süzülen dudaklarýmýzda.
Damaðýmýzdaki tortu kokusuyla birlikte nefesimizde akan duman dalgalanýyor.
Temiz havanýn sesiyle birlikte þarap tortusu yeni fidanlar için kirli bir yaþam dalgasýna dönüþüyor.
Mutfaðýmýzdaki acý kýzarýklýklarla; Susam açýn;Susam tadýyla açýlan duyularýn anlatýmýyla sonsuzluðu olmayan çekirdeksiz simit gibi görünüyor.Susamla açýlmayan kapýlarýn ardýndaki lezzet artýk kapý önünde anlamsýz bir vaattir.
Batý mutfaðýndaki zarafetin tadýný çýkarmak için,Hýristiyan yemeklerinde peynirin saf beyaz görüntüsünün ve çok mutlu bir gülümsemenin tadýný çýkarýyoruz.
Þan renkleriyle birlikte ritüellerdeki çýkarým tarihi, ekmeðin yeni insanlarýyla bütünlüðünü çoðaltýr.
Acýyý buzun rengiyle hissetmeyenler,soðuk rüzgarlarda kayýp ruhlarýn yanýcý etkisiyle deðiþmezler.Topraðýn yeni buzu,renkli kum fýrtýnasýnýn renginde þiddetli acýya neden olan renklerdir.
Ürdün Nehri’nin damlalarýndan akan nehri tanýmlayan vaftizin kutsallýðýný belirtir.
Nehirdeki küllerin altýndaki þelaleler vasýflandýrýldýðý sürece Ýsa’yý bekleyecektir.
Ve bir tas eliyle dünyanýn bütün varlýðýna su dolu tasý çýkarýr.On iki kiþinin önderliðinde ilk yükselen ve sondan sonuncu olan zaferi taþýmaya devam ediyor.
Ýlki ve sonuncusu aynýdýr,çünkü bunlar Kutsal Ruh’un örneðini gösteren kuþ salkýmlarýnýn kanatlarý altýnda birleþmiþlerdir.
Saat mekanizmasý,zamanýn güneþin kapýlarýnýn yönüne göre deðiþtiði mevsimlerde uzanan rüzgarlarýn saptýrdýðý uzun süreli bir geçiþ yolculuðu gibi görünüyor.
Tanrý’nýn gerçekliði ve Ruh duygusu,esaret açýsýndan gerçeklikle yönetilen yasalar.Kanunlar ruhun yönetiminde deðil,en büyük bilim meyveleri,Allah’ýn hedeflerinin acýsýný kýrmadan yaþayan ineklerin trenlerini takip eden raylarýn sesleriyle cezalandýrýlýr.
Suçlularýn kanunlarý ve cezanýn amacý,Allah’ýn aklýnýn sakinleridir ve saman kütlesinin tatminini karþýlayarak yola çýkan bir trenin memnuniyetini izlemeye devam eden ineklerin imajýný izlemeye devam ederler.
Ahýrda keçi ve ineklerin naðmeleri kutsal aileyle buluþuyor,Noel’in doðal sesleri ve Ýsa’nýn doðal sesleri Noel heyecanýný bekliyor.
Ruhunuz Noel’de baþ döndürücü bir sessizlik içinde duyu dokusunu bekliyor.Yerdeki boþluk,soðuk esintiye dönüþen sessizlikle,kralýn arzu ettiði dokuyu örmek istiyor.
Çölde duyulan bir ses öðrencilerini býrakýp ölmüþtür.
Günü görmeyen kýzýn isteði üzerine öldürülmüþ,cevaplanmýþ geçmiþin hüznü üzerine canlanmýþ ve çölde yükselmeye devam etmiþ.
Kiraz kaynaklý tatlandýrýlmýþ damakta ise keçiboynuzu ve yabani bal lokmasý doygun benzerliði daðýtmayý baþardý. Roma’da bilinen anahtarlarýn varisleriyle birlikte denizde yürüyordu ve yine ellerini yakaladý.
Diriliþe inanmayan öðrenci, gördüðü manevi vücudun parmaklarýný sýkarak inanýyordu.
Sað ve sola oturamadýlar,öðrenciler dünyayý gök gürültüsü ile çaðýrýyorlardý.
Þeytanýn altýndaki altýnlarý sayarken,kendisini aðlayan sesi tarafýndan sarsýlan dünyada astý. Balýkçýlýk ipliði, parmaklarýnýzý keser,kesim iþaretleriyle rüzgarýn acýsý rüzgarýn ruhunu mutlu ediyor.
Kurak yerlerde yürüdükçe,öldürülen ve parçalanmýþ cisimler,tekrarlayan soykýrýmýn sonsuz olmadýðý yeni tarihin anlarýný bekliyorlar.
Bilimin gizemleri ile Mesih’in hayatý, süt ve çikolata dondurmasý iyi bir duyguda ayný hissi verir.
Yeni hayattaki yeni hayat,Melek Michael’in imajýný yansýtmaya çalýþan yeni bir Zion ile sihirli gizemleri yansýtýyor. Zion,ejderhanýn arkasýnda,yaþamýn bulutlu etkileri ile Yahudi Heretizmi’nin saðlanmasýyla uçmaya devam ediyor.
Ýðnenin ucundaki diplerin beklenmesi,yaþama beklentisiyle ilerleyen kralýn gölgesinde,günahýn acýmasýz dönüþleriyle ortadan kaybolurlar.
Vücudunun gölgesindeki insanlarýn yaþamlarý ile,vücudunuzu çöldeki çatlaklara dönüþtüren acýlarla yaralarýn izlerini hissedersiniz.
Kalbinizin günahýný toplayan ve daðýtan insanlarýn ruhunu Tanrý’nýn gözlerine daðýtýr. Gerçekleri destekleyen sütunlarýn sertliði, düþüncelerin hayallerinin kanýtlarýný destekleyebilir.
Hayatý ve dönüþümü sergileyen kanýtlarla hayatýn hayali olmak.
Eðer kelime sadece Tanrý anlamýnda ise ve ona özgü deðildi,her zaman Tanrý ile söylenemezdi.
Kralýn enstrümanýnýn melodileri,þehrin tatlý yaylarýný,uykunun tadýný deðiþtiren parmaklarla çaðýrýyor. Roma’nýn sonsuz kararlýlýðýný temsil eden savaþçý parmaklar,Yahudiler için en yüksek yayýcýlarýn tatlý uykusunun.
Dünyanýn dört çeyreðini tamamlayan insanlar, insanýn Tanrý’nýn ötesinde insanýn yaratýlmasýyla evrensel doku üzerinde çalýþýyorlar.
Kalbinizin sesini depolayan esaretle,kalbinize doðru ilerliyorsunuz,ses yankýlarý dokusunu deðiþtiriyor.
Vücudunu kalbinin sesi ile yaþadýðýný anlamaya çalýþýyorsun. Dünya Savaþlarý,zaferini horoz yardýmý olmadan ilan etmeye baþlýyor.
Bir telefon kabindeki yeni hayat ve savaþta fidye sesleri,bombalarýn sesleri arasýnda aðladýðýmýz yeni baþlangýçlar için sesler sunulmaktadýr.
Benzer hayatlarda,fidye merhamet hakkýnda düþündüðü için,yoksunluklarýný bastýrdýðýnda günahkarlarý kaldýrmayacak.
Gerçeklik hedefindeki savaþýn görüntüsü, Baharat Yolu’ndaki fidye görüntüsüne dönüþen aðrýlý rüzgarlarýn acý esintisine dönüþen bir depresyonda sessizliðin sürüklenmesiyle sürüklenen yaralý insanlarýn çýðlýklarýný yakýyor. Yaðmurun ýslak yorgunluðuyla ve yaðýþlý gaz izleri altýnda yaðýþ altýnda patlayýcý gazlarýn ýslak yorgunluðuyla akan yaðmurun hüznü.
Telefon kabinindeki beyaz bayrak,savaþýn çýðlýklarýyla yayýlýyor ve beyaz bayraðýn sakinleþtirici kývýlcýmlarý,insanlarýn mutlu gözleri için seslerle dalgalanýyor.
Kanýt,geçmiþte gelecekteki duyularýn istenen gerçekleridir,geleceðin gerçeðini kanýtlamak için gelecekteki duyumlarýn tarihleri olabilir.
Gelecek bir tank arabasýnýn gýcýrdayan sesleri ile,kalbinin yükselen ritmi ile nötr alanýn fotoðrafý, dramadaki savaþýn aðrýlý döküntüsü ile bir kamp topraðýna ilerliyor. Kamp alanýndaki hýçkýrýklarý bastýran insanlar, yaz mevsiminden önce ilkbahardaki üzüntü ile solmuþ sezonun adýný deðiþtiriyorlar.
Yeni sezonun adý ile,yeni doðanýn ýstýrabý yeni bir bahar dönüþümüdür, her acý içinde yeni bir bahar adýný deðiþtirir ve yeni sezonun acý bahar adýný bekler.
Savaþýn yaralarýný temizleyen ve hayatýn ömrünün kaybedilen endiþesinden dolayý yeni bir kaya üzerinde bekleyen adamýn evine benzer.
Bombalarýn etkisiyle,silinen göksel yaþamdaki bilinmeyen mucizelerin hava boþluðunda sýkýþmýþ ve kaybolan zenginlikleri arayan gözlerin ufkundan uzaklaþýyor. Göksel gemi etkisinden, göksel yaþamýn sürüklenmesi,diðer ülkelerin zengin süt limanlarýna yelken açýyor.
Savaþ kampýndaki hikaye;
Joseph; Askeri kýyafetlerini deðiþtirirken, halka yere düþtü, yankýlanan bir seste bir masaya çarptý ve yerden aldý.
Mary; Kamp alanýnda koridorda yürürken, halkayý elinden attý ve aðlayarak yürümeye devam etti. Joseph; Mary’nin adý, halka’da yazýlan isimle parýldýyordu.
Mary; Odaya girdikten sonra, telefonda aðlamaya devam eden sesler, Joseph’in odasýnda üç kapýdan duyulur.
Joseph; Alt katta olduðunu biliyordu ve birkaç gün sonra, saat mekanizmasýndaki ikizler için iki farklý boyutu önlemeyi kabul etti ve ýþýk geçmiþinin yeni yýllarýnda yaþamak için korku ve sessiz yavaþ düþüncelerle ilerlemeyi kabul etti.
Ýkizlerin kutup etkilerini bekliyorlardý ve erkek kardeþi ile ayný görevde Joseph ile birlikte çalýþýyorlardý. Joseph odadan çýkýyor ve kapýnýn sað tarafýndaki odaya doðru yürür ve Mary’nin kapýsýný çalýyor.
Mary; Odadaki aynaya bakar ve gözlerini sildiðinde yere düþer. Ve yere düþen ses yankýlandý.
Joseph; Kapýyý omuz esintileri ile kýrar ve odaya düþer.
Mary’yi yerden çýkardýðýnda ve yataðýn üstünde býraktýðýnda, Mary gözlerini açar.Mary; Karýþýk ve acý içinde, Joseph parmaðýna bakýyordu ve tonu yorgun halka.
Joseph; Bir anda þiir okumaya baþlar.Kayýp aþkýnýz,hareket ederek kendi sabit zamanlarýnda bulunabileceðini söylüyor.Aþk, zamanýmý kaybetti mi?
Bir kadýnýn en acý veren kelimelerin savaþýndaki yaþam mekanizmasý ile birlikte hissetmek istiyorum. Geminin çýlgýnlýðý ile kadýný bulmak için saatin yeni saniyelerinde sürükleniyorum.Kalbinizde inek sesleriyle süt kokusunu sevdi.
Annesi her zaman söyler.
Aþk seni bulur.
Ben bir denizci askeriyim ve limanda ineklerin sütünü alacaðým.
Mary; Oh Tanrým.
Joseph; Ýyi misin Mary; Üzgünüm ve kafam dönüyor. Joseph; Yardým kutusundan sakinleþtirici bir iðne alýyor.
Ve iðneyi kýçýna yaptýktan kýsa bir süre sonra uyuyacak.
Joseph, kimliklerine ve fotoðraflarýna bakýyor.
Kocasý ile kýz arkadaþý fotoðraflarý arasýndaki mektubu okumaya baþlar. Mektup; Sevgili Mary Ukrayna Savaþý’nda, kötü sonuçlar hýzla yayýldýðýnda Kuzey Amerika’ya göç etmeyi planlýyoruz.
Üç yýl sonra, yeni bir evlilik yaptým ve kuzenimle evlendikten sonra, son mektubumu size yazýyorum.
San Francisco’da sana mutlu rüyalar. Mary; Gözlerini açýyor ve konuþmaya baþlýyor. Ukrayna’da, el sanatlarý köyündeki dað adamý ve aðaç ustasý ve Victor ismi onunla evli, üç yýl önce evden kaçtýðýný söylüyor.
Evden ayrýldý, yüzüðü kocasýna götürdü ve bugün koridorda yürüyordu, yüzüðü yere attýðýný söyledi.
Ve yüze baktý, yüzündeki bir deðiþiklik sanki ama yüzüðü parmaðýn üzerine tutturulmuþtu ve kýyafetleri aynýydý. Joseph; Bunu düþünüyor; Saat mekanizmasýný rahatsýz etmeye çalýþan bir Ortodoks saldýrýsý olduðunu düþünüyor. Zaten Mary uyurken ikiz ile yer deðiþtirdi. Yetim bir çocuðu olarak büyüdüðünü ve orduya katýldýðýný ve hiç evlenmemiþ olduðunu söylüyor.
Yetimhane evi görevlerini yapýyor olsa da, eski ziyarette tanýþtýðý bir Fransýz kadýný hakkýnda konuþuyor.
Sürekli Oh Tanrý kelimeler anlamdaydý! Kushkush Shyma MUA! (Oh Tanrým) Fransa’da anlamlý olduðu gibi söylemek biraz deliydi ve osuruk yapan bir kadýn olduðunu söyledi.
Paris’te bir ev mirasý býraktýðýný ve Yeni Yýlda Paris’e taþýnacaðýný söyledi.
Katolik ve rahip olmak istediðini söyledi, bu yüzden Paris’teki üniversiteyi planlýyor, ancak Mary’yi sevdi. Mary; Ajan ve ikizler için hayatlarýný fark etmemeyi planlayarak evlenmeyi planlýyor. Geliþtirdiði zaferi kazanmak istiyor!
Ben seninle evlenmek istiyorum.
Ve son.
Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.