MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Yitik - 106
İbrahim Çelikli

Yitik - 106



bobam denen ellere ðalasýca, singildeyesice ,
öz be öz kendi çocuklarýna deði(l) de
taygeldilere saa(hi)p çýkdý eyi mi
belki üsdüne de almýþdýr emme; bana ne!
“beni ki benden getdikden keyri”
malýnýn hepiciði bana ðalsa neneyen
e(h)tiyacým da yok, eyvallahýmda
ýhý hurada bi dünek sa(hi)bý da benin
umurumda bile olmadý valla-billaha
“ölmüþ eþþek gurtdan gorkar mý” len
yaþarkana ne hayrýný gördüm neneyeyin
meresinden ne hayýr beklecen
bi ðün bobalýk mý etdi mülcem
emme neçcen.. de get Allasen!
Ismayýl!.
.
ulen donuz mezerinde yatasýca!
biz de senin sulbünden endik iþde yaa..
gardaþlarýmdan uzak, ben dedemgilde
onnarý gördükçene analýðý duydukçana,
a(ð)laya, a(ð)laya içerim yana yana
bi(r) tenesine saa(hi)p mý çýkabildim,
sabi-sübyan yeniyetme
gaderin gülmedimi ðülmez ðeder gari
kendi baþýný düzemeyen gelin baþý düzer deller
ellerde neler var neler
neyde-bili(r)dim
elimden ne ðelirdi
Ismayýl!
.
þükür emrine; elime düþmedi donuz bobam..
elimden geleni eder miydim bilemen
emme hep taha beterini hayallardým, neneyen
Allah da bana soval etmezdi onnardan..
neye.. o köy senmin, bu köy þenmin, satdý
olmadan gedesice analýðým durdurtmadý
meymanatsýz, garnýdar, gara suratlý, ðara-ðarý
çekdiklerimi, onunkunnar da ona; eyi yaþatdý
garným burnumda bi ðün ta(ham)mil etmedi zilli
hemi de hazýrýmýþ gibi öte yüze aþýrývi(r)di
goca üsdüne goca.. hay olmadan gedeydi hepiciði,
çocuklar onun, bunun, þonunn, ötekinin
emme bobalarý kim oluþa ossun.. bana ne
hiþ birine, kimselere deyemesem de
bana ðöre hepiciðinin bobalarý senidin
Ismayýl..
.


biri hurda çýrak, öteki baþga yerde himaye
hepiciðine sahap çýkdým nehayetinde
þükür, biri ötekini öðey bilmedi gene de
“Anþadudunun o(ð)lu” dediler hepiciðine de
Gýzýmý da beni de Gara Musduk sahaplandý
düðürümden Allah bin kere ýrazý ossun,
Teslime aba sizlerinde baþýnýz sað ossun
emme o bobam olacaða, içim hiþ ilimedi
zati kimseye de gerek galmadý,
analýðým ona öyle bi çekdirdi kii
bana ðalý(r)sa buynuzladý da!
emme bana ne, bin beter ossun imi
anamý çoð aradý, çook olmadan gedesi
garip anaca(ðý)zým onu adam etdiydi
“bin beter osun iþallaaahh”
ondan þundan duydum da
içim kýl gadak titiremedi
umurumda bile olmadý vallahi..
bobam? laletdayýn biriydi
olamadý, olmadý, olamazdýn
emme sen aslannar gibi
sen..?, sen dayýma hep varýdýn
Ismayýl
.
emme sen.. sen Ismayýl!.. Ismayýlýýmm
oldu bitdi baþgasýný bilmedim, tanýmadým
sen olmasan ben canýmdan da,
dünnamdan da geþdiydim vallaha
bu ðece capcanný dalyan ðibiydin ürüyamda
“gak gý!” dedin; “n’oluyon gý” gavýþcaz taha
“günahýsa günah” dedim yekdepden
ordan dürelendim gakdým, hemen
vallaha-bilaha her zerresini yaþadým
sen "yörü" dedin ben; seðittim mardým
Ismayýll..
.
“yaðmýr yaðar suyna dolar dereler
içerimi acýtmayo yareler
gurbet elde ölüp galsan yad eller
kimsesizler mezerine defneder
dovam Allah sana yardým eder..
Ismayýl..”
..
“emme yok mu; derdin beni del eyler
burdan sana yörünmeycek yol eyler
gurbet elde galsan seni yad eller
iki kürek topraðýnan defneder
dilerin ki Allah seni hýfz eder
Ismayýl..”

“ya ben ne edeyin nere ðedeyin
Fer(h)at gibi daðlarý mý deleyin
“huradayýn” de de uçup geleyin
insan sevdiðini cana defneder
o dünnamýz Cennet olur, etme keder
Ismayýl..”

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.