NİLAVRONİLL SHOOVRO. TƏQSİRKARLAR.
NÝLAVRO NÝLL SHOOVRO - Çaðdaþ hind þairi.
TƏQSÝRKARLAR
Bu da mənəm, sonuncu sað qalan adam,
Kimsənin təsəlli vermədiyi, dərdini paylaþmadýðý,
Holokosta qarþý dayanan tək avam.
Sonuncu güllədən bəri sel kimi yaðýþ yaðýr,
Yəqin insan günahlarýný yumaqçun,
Ölənlərin bircə damla qaný yerdə qalmamaqçun.
Keçmiþ üzündən bir xəcalət hissi,
Nəsillərin yerinə günahkarlýq duyðusu,
Müharibədən və sülhdən xilas olmaq arzusu...
Budur, yalnýz özümləyəm,
Tək və tənha, utanýram özümdən,.
Yer üzünü fəth edən sonuncu insan olmaqdan!
24 oktyabr, 2018-ci il.
Azərbaucan dilinə tərcümə edən: Təranə Turan Rəhimli
Orijinal:
The Trespassers
NilavroNill Shoovro
Here I am, the last man survived
Nobody left to console, none to share the pain
The only fool to withstand the holocaust
It is raining since the last bullet fired
Perhaps to wash out human sins
Till a single drop of dead blood remains
Feeling ashamed of all the memories
Feeling guilty of human legacy
Feeling relieved from war and peace
Here I am, with myself only
Alone and lonely and ashamed of myself
Being the last Human species trespassing the earth!
24th October’ 2018
The Trespassers
NilavroNill Shoovro
Sosyal Medyada Paylaşın:
Terane Turan Rehimli Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.