İhtarname
Seher vakti güneþ doðmak üzere
Bir meczup elinde yazýlý name
Kethüdayý bulur saray önünde
Derki ’’bunu götür ver efendine’’
Kethüda þaþýrýr bir yandan kýzar
Belli’ ki duyacak sultandan azar
Kafayý kaldýrýr masiyet nazar
Name ellerinde meczubu bizzar
Nöbetçiler þaþkýn sultan dalgýnca
Kethüda sultanýn hemen yanýnda
Elinde nameyi sunar sultana
Sultan biraz kýzgýn biraz þakýnca
Þöyle göz ucuyla bakar nameye
Kethüdaya döner ’’nedir bu bire’’
Kethüda hem mahcup hem cesaretle
’’meczup gönderdi’’ der zatý kebire.
Okur gözeriyle gelen nameyi
Sorgular, sorgular her bir cümleyi
Cümleden satýra her kelimeyi
Meczuba sevk eden bu düþünceyi
Tekrar tekrar okur gelen nameyi
Sorular cevapsýz çözmez ilmeði
Meczubun þahsýndan nedir isteði
Gururla tevazu halde benliði
’’Gideceksin bir gün geldiðin gibi
Ýster bey ol ister sultan ne yazar
Görünmüyorsun ki olduðun gibi
Süleyman-i sultan olsan ne yazar’’
Namede yazýlan açýk ve seçik
Ne zerre korku var nede ürkeklik
Doðrudan þahsýna gelmiþ üstelik
Derin düþünceye daldý þimdilik
Debdebeli hayat sürdü günlerce
Unuttu meczuptan gelen nameyi
Oysa okumuþtu inceden ince
Unutmuþ göründü o düþünceyi.
Bir periþan meczup kapýdan girdi
Kendisinden emin ve de piþkindi
Demeye kalmadý in misin cin mi
Bir tek sultan duydu söylediðini.
’’Hatýrla geçmiþte gelen nameyi
Meczubun verdiði ihtarnameyi
Aracý kýlmýþtým ben kethüdayý
Fakat anlamadýn ikaz nameyi’’
’’innalillahi ve inna ileyhi raciun’’
’’her canlý ölümü tadacaktýr’’
’’Toparlan yolculuk sefer vaktidir
Sultaný mutlaktan geldi bu emir
Dönüþ yok duruyor önünde ahir
Yapacak kalmadý dünyaya dair’’
Sultan oracýkta yýðýldý kaldý
Gözleri sarayýn tavanýndaydý
Bu müþkül duruma koþtu tabipler
’’Kral öldü yaþasýn yeni Kral’’ derler
Her sultan gidici biter saltanat
Eninde sonunda söner bu hayat
Ego bataklýða girse de inat
Ýcraatlar bütün askýda kalýr
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.