arabesk soluyan bir gecenin ýrmaðýndan süzülüp dökülürsün kalbimin koylarýna
arsýzlýðýný örter gece sensizliðe beni adayan umarsýz bakýþlarýnýn
ay ellerini uzatýp bir demet yakamoz sunarken bana yansýmasýnda görüyordum bana el sallayan hayalini
ey ayaklarý kýrýlasýca uzayan yollar ey utanmaz arlanmaz gurbet yollarý ey bana aymazlýðýný sürdüren hayat birkaç kadehlik þarap içimindenmi bana dinginliðin
götür al benden aklý kesik hüzünleri aklý selim olsun gelecek günler makasladýðýn güzel anlarýmý benden çaldýðýn hayallerimi ver o hayallerki gelecek umulara baðlar belki yoksa gideceðim kendimden bir epilepsi krizine gireceðim çürüyecek içimde sana olan hiddetim
Hülya Çelik
Sosyal Medyada Paylaşın:
Sabahat çelik Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.