Bahar geldi nihayet çiçekler haþýr neþir
Doðanýn uðultusu kalpte uhrevileþir
Filizleri fýrlattý hýçkýrýðý topraðýn
Su yürüdü sapýna küçük yeþil yapraðýn
Huzur buldu gönüller rüzgârýn nefesiyle
Þenlendi gülistanlar serçelerin sesiyle
Gökyüzünde güneþin bitmez hüznü silindi
Yedi renk ýþýðýyla arzýn üstüne bindi
Bahar geldi umutlu, ölümden korkan canlar
Neþelendi canlandý uyuyan heyecanlar
Sitem etti sessizce ak papatya bahara
“Geç kaldýn düþecektim toprak altýnda hara”
Özgür kýldý nergisler mis gibi kokusunu
Arýlar uçuþtular bölerek uykusunu
Kelebekler kurtuldu örülü kozalardan
Kahkahalar yükseldi sarý mimozalardan
Bahar geldi nihayet ne gam kaldý ne kasvet
Âþýklarýn gözünde ýsrar eden bir davet
Al güller bülbülüne kýrmýzý þarap sundu
Hak katýnda yazýlmýþ bu hal sanki efsundu
Cilveli bir tebessüm dudaklara saplandý
Güneþ doðdu simalar mutlulukla kaplandý
Bahar geldi gitmesin mevsimleri alalým
Hazan kalsýn yerinde yazý kýþý salalým.
***********
Ses tabakasý: Üç birimden meydana gelmiþ bir þiirdir. 7+7 duraklý hece ölçüsüyle yazýlmýþtýr. Uyak düzeni aa, bb, cc diye devam etmektedir. Tam ve zengin uyak kullanýlmýþtýr. Þiirde kalýn ve ince ünlülerin sayýlarý neredeyse eþittir. Türkçede nispeten az kullanýlan “u” (38), “ü” (28) bile þiirdeki ses cümbüþüne eþlik etmiþtir. Yine her dizede n,r,l yumuþak sürekli ünsüzleri de bol bol kullanýlmýþtýr. Sert ünsüz “k” (37) bile þiire bir harmoni vermektedir. “Neþelendi canlandý uyuyan heyecanlar” dizesinde hem altý kullanýmla “n” aliterasyonu hem de beþer kullanýmla “e” ve “a” asonansýný duymaktayýz. “Bahar geldi” sözcük grubunun tekrarý da baþka bir ahenk unsurudur.
Anlam tabakasý: Kýrat’ýn þiirlerinde sýkýntý ve keder aðýrlýklý duygudur; ama bu þiiri diðer þiirlerinden farklýdýr. Bu þiir bir bahariyedir. Bahariyeler aslýnda Divan edebiyatýnýn bir þiir türüdür. Baharýn geliþini, doðadaki deðiþimleri, çiçeklerin açmasýný, kelebeklerin uçmasýný konu edinen kasidelerdir. Kýrat þiirini kaside biçiminde deðil, mesnevi biçiminde uyaklandýrmýþtýr; ama þiirini beyitlere deðil, “Bahar geldi” söz grubunun tekrarlandýðý üç birime ayýrmýþtýr. Her üç birim anlamca bir birinin devamýdýr. Þiirde geçen haþir neþir, çevresindekilerin iþleriyle kaynaþma; uhrevileþmek, öteki dünyayý düþünmek; kasvet ise, sýkýntý, gam, karanlýk anlamlarýnda sözcüklerdir. Þiirde baharda meydana gelen deðiþiklik ve bu deðiþikliðin baharý temsil eden objeler üzerindeki etkisinden söz edilmektedir.
Obje tabakasý: Toprak, çiçek, filiz, yaprak, arý, kelebek, nergis, papatya, mimoza gibi baharý çaðrýþtýran sözcükler þiirin objeleridir. Þiirde teþhis (kiþileþtirme) sanatýna da vardýr. Þiirdeki objelerin tümü hareketlidir. Bu hareketlilik çekimli eylemlerle saðlanmýþtýr.
Karakter tabakasý: Bahar, her canlý üzerinde yaþama yönelik hareketlilik oluþturmaktadýr. Þiirin öznesi de bu canlanmanýn etkisindedir. Kýrat’ýn yeni ve zengin hayalleri vardýr. Yüksek öðrenimi olmasa da Divan edebiyatýndaki mazmunlarýn birçoðunu bilmekte ve kendi modern þiir tarzýnda kullanabilmektedir. “Al güller bülbülüne kýrmýzý þarap sundu” dizesindeki kýrmýzý gülün renginden dolayý kadehin içindeki þaraba benzetilmesi Divan edebiyatýnýn bir mazmunudur. Þair bahariyesine uygun bir ruh hali içerisindedir. Baharda meydana gelen deðiþiklikler somut betimlemeler ve soyut hayallerle dile getirilmiþtir.
Alýn yazýsý (kader) tabakasý: Baharda havalarýn ýsýnmasý, gün ýþýðýndan faydalanma süresinin artmasý, yiyecek bolluðu bitki, hayvan ve insanlarýn üreme çoþkusunu artýrmaktadýr. “Hak katýnda yazýlmýþ bu hal sanki efsundu” dizesinin de imlediði gibi bu yaratýcý tanrýnýn/doðanýn çizdiði dünyanýn kaderidir.
Çözümleme: Seddar Ýnce
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.En Çok Okunan Şiirleri
AFFET BABA DESEM Kİ... KARA GÖZLÜM RİCA EDERİM BAYIM YAKARIŞ SAÇLARIN, AH O SAÇLARIN! HEY BİNGÖL, YAYLA DERE! VEZN-İ AHAR SARMAŞIK MEHMET’İM