SİHRİ BOZULMUŞ AYNALARIN
çigdem
SİHRİ BOZULMUŞ AYNALARIN
Düþümdeki kurbaðayý arýyorum suya düþen gölgede.
Gökte yýldýz ararken, ay düþüyor geceye.
Aþkýn çocuklar doðurup, ayrýlýða kurban verdiði
Günden beri/ kaderi oldu insanýn
Kaburga kemiðinden kýrýlmasý kavuþma günlerinin.
Zaman, yakamozlarýný toplarken aþk bahçelerinde
Ölüler, asude bir sarhoþluk içinde arýyordu geçmiþi.
Nefes alýþ veriþlerinin son bulmasýndan beri.
Tren raylarýnýn, telgraf tellerini rüzgâr gibi geçtiði
Gönüllerde/ el sallamak bile özlenir hale geldi.
Buðulanmýþ pencere kenarýnda küf tutmuþ gözlerde.
Sihri bozulmuþ aynalarýn/ kim baksa kendini Pamuk Prenses sanýr.
Beyaz atlý prensin, öpüldüðü anda kurbaða kesilir.
Gökte yýldýz ararken, ay düþer geceye.
Düþümdeki kurbaðayý arýyorum suya düþen gölgede.
Gökte yýldýz ararken, ay düþüyor geceye.
M.Ö./2008
kahramanmaraþ
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.