Türkçesi Varken 3
Türkçesi varken bunlarý kullanmak niye,
Kendini bilgili mi göstermek yoksa gaye,
Global dünyada yaþýyoruz her þey çok kolay,
Küresel dünyada anýnda paylaþýlýr oldu olay,
Globalleþme ile ülkeler hizmetleri paylaþýr,
Küreselleþmenin hýzlý olmasýna tabi þaþýrýr,
Grameri iyi kullansak düþmezdik bu hallere,
Dilbilgisini iyi öðrenmek düþer tüm bireylere,
Ýnsanoðlu
illegal yollara baþvurmasa ne olur,
Kendini
yasadýþý deðil yasal yolda rahat bulur,
Her ürünü
illegal yollarla
imitasyon yapan var,
Yasadýþý yollarla
taklit etme yoluna sapan var.
Yeni
jenerasyonu kurtarmak gerek bu yoldan,
Gelen
nesil gelen
kuþak uzaklaþsýn bu koldan,
Kalifiye eleman varsa baþvurmaz
illegal yola,
Nitelikli elemanlar asla bulaþmaz
yasadýþý yola,
Kompleks iliþkilerden kurtarýr
kalifiye eleman,
Karmaþýklýðý çözmede
nitelikli kiþidir derman,
Güçlü
komünikasyon ile tüm sorunlar çözülür,
Saygý çerçevesinde karþýlýklý
Ýletiþim sürdürülür,
Komünikasyon devam ederse
konsensus saðlanýr,
Karþýlýklý olan
iletiþim sayesinde
uzlaþmaya varýr,
Konsensus saðlandý o zaman
okeylemek gerekir,
Uzlaþma ile güzel sonuca vardýk
tamam demektir.
Türkçesi varken yabancý kelimelerden kullanma,
Anlamý dar olan bilmediðin kelimelere ise kanma...
03.12.2017
Hasan Kaya
Eðitimci-Þair-Yazar
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.