Anerqa
Ellerim iyileþmiyor anerqa
Dilimde bilmem kaç yüzyýllýk bir aðýt
Ve ruhum leþ yýðýný bir mezarlýk !
Içimde toplumsal çýðlýklar ,
Karný þiþ , hastalýklý aþklar ,
Güneþini yitirmiþ baharlar ,
Ve
Eni boyundan daha kýsa
Daðlarý paralel uzanmayan bir ülke çoðalmakta
Bütün dinler ,
Diller
Ve ýrklar üzerine yemin olsun ki
Yaþanan tüm gelmelerin sonu ayný anerqa
Ve bu dünya
Koca bir delik uzay boþluðunda
Birlikte çakýlacaðýz anerqa
Bilinmez kara parçasýna
Aþk ,
Ahlak kurallarýný bozan tüm cinsel iliþkilerin
Kusursuz güzellikte olan fahiþelerin
Panayýr soytarýsý gibi dolanan pezevenklerin iç savaþýdýr anerqa
Þimdi özür diliyorum
Katlettiðim tüm þiirlerden
Sansürlediðim bütün medeni hallerden
Aðzý bozuk emanet insanlardan
Ve ruhumda durmadan ayaklanan yosmalardan arýnýp
Avazým çýktýðý kadar baðýrýyorum
Birtek iyiler deðil
Ruhu becerenlerde erken ölüyor bu dünyada
Üç vakte kadar açýlacak yollarý ,
Kimsenin bilmediði sokaklarda kaybediyorum
Yorgunum yüreðim aðzýmda yaþamaktan
En olmadýk yerimden yakalanýyorum anerqa
Iyileþmiyor dudaklarým
Son bir cümle sonra susuyorum
Bir daha gelirsem dünyaya adýmý sen koy anerqa
Ruhundan kurtulmak isteyen bedenimi baðýþlýyorum topraða
Ve ölü aðacýna bir çiçek ekiyorum
Iyi uykular anerqa
Belki birgün yine nefes alýrýz yanyana
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.