“ay Ismayýl! ay gardaþým.. ne mübarek adamýmýþ.. bizi(m)ki kaþ zamandýr öyle Ismayýl’dan habar yok mu” dedi durdu neydelim ha; “habar etdik, gelceðmiþ” dedik aslý olduðundan mý ý ýhh! yoldan geçene bi köpeð ürse; sokakdanbiri ünnese seni geldi deye gapýlara ðözünü dikti durdu öyle ay Ismayýl..” !
“ay Ismayýl.. ay gardaþým.. neyeydi ay Allahým bi zamnnar böyle gene bi Angaraya gedildiydi de gapalýynan köycek, mýhdarýnan, bi elden bi ele emeð-emek varmýþ, Musdafa Aðan seni Gýrýkgale’de deye de Erzulum’a tayýn olmuþun sen de bek havaslandýydý, seni görcen deye güçcük bi deriye peynir basývýdýydým höyle ay Ismanyýl..” !
“ay Ismayýl.. ay gardaþým.. aylardýr uyur uyanýr, seni sorar gapýlara bakar bizi(m)ki seni sayýkladýkçana içimin yaðlarý erir hanký gapýyý çaldýysam derde derman uçu yoð anam yok, gören duyan, bilen nerden bilcez nerdesin, kimsede bi ediresen yok zati biliyosak biz bilcez öyle ya yer yarýldý yerin dibine gaþdýn gayboldun gettin ay gadýn gardaþým sen de ay Ismayýl..” !
“ay Ismayýl.. ay gardaþým.. tamam “getdi” deyoz hýrkýldaða biniyo.. duralakdan düreleniyo gakýyo “Ismayýl da Ismayýl” gözlerini gapýya dikiyo öyle seni bekledi n’arasýn bi türlü ölemedi seni sayýkladý durdu ðece ðündüz Alla(hý)n onarcaðý iþte o ðün, sen taha gapýdan girmeden gözlerine fer, fücudüne bir dirayet geldi baya biliyon mu ðýz.. ölemeycek gari dedimidi baya son tefi can gürlüðü geldi de ay Ismayýl..”
“ay Ismayýl.. ay gardaþým.. narasýn, görmez, bilmez geleni ðedeni her geleni “-Ismayýl senmi(si)n” deridi emme sen geldiðinde sormadý dürelendi ðakdý ta öyle.. neçedir.. bi o ðün can geldi sen gapýdan girincek barabar yüzünde bi nur gözünde bi fer.. Allah Allaaahhh baya bildiðin eskinki Gara Musdafa o yaman hallarý de(ðil) mi gördün ya ne gözelidi bee! ay Ismayýl.!” ! “ay Ismayýl.. ay gardaþým.. Allah bi deði bin gatýndan senden ýrazý ossun adýmýna nurlar yaðsýn iþallah len ay gara gardaþým len ne eyi etdin de ðeldin sen Allah da seni gönendirsin çoluk-çocuðunan i(n)þallah Allah i(n)þaallah gönnüyün murazýný versin Allah(ý)m gözel Irapbým imi ona dedim ihi kimbili kime ne eyinnik etdiyse “mubareð adamýmýþ’ deye” ay gardaþým.. bak, Musdafa agan öte yanna sennen halalaþmadan getmedi” Allah sevdiklerine gavýþdýrsýn seni de ay Ismayýl…”
Resim Darýbükü
Sosyal Medyada Paylaşın:
İbrahim Çelikli. Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.