MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Sayfa 12-Küs Gelin
İbrahim Çelikli.

Sayfa 12-Küs Gelin



“-haný dediydim ya malim
bireþ de dezelerimin durumundan gari
bizim Musduða gýz vermediler,
böyüð-o(ð)laný ol-gör everemedim”
..
“-gonu gonþunun Musdukdan güçcük o(ð)lannarý
çoluk-çocu(ða) garýþdý, olan esgerciliði etdi-ðeldi
biz taha bi ðýz bitirip de niþan bile dakamadýk!!
?
ay-aydýn yol belli
hiþ kimse bizim Helimeye de meyletmedi
deðil bizi, olumuzu-uþamýzý bile
sanýsýn ilekeli humayýn
kimsecikler bizi kendilerine meyil-minasip görmedi
görmedi ðetdi, anasýna satayýn

maabbetlerden birinde gene Hasan Abey dedi ki
“Yusufun Hesne yeðeni, senin olanna baþ-göz edelim,
Musduða ne de(rsi)n bizimolan”

Yusuf Abey deregap zerteldi “hiç olu mu öle þey Hasan Aga”
bana döndü “yannýþ annama bizimolan
Musduk benim yeðenim” dedi..

“-neye olmasýn ülen, adamýn canýný sýkma,
hurda hepi topu üþ giþiyiz, biz birbirimizi tanýyoz,
Musdukdan eyi damat mý bulacan, hökela
epap, epap uçu çið tavýk bile yerimiþ, biz de yeyoz”

Yusuf Agam maçýp;
“-olmazýmýn sebebi abeyime deyen o deði(l)
Musduk yeðenim, emme..
bizim Musduk yeðen;
bizim emmolu Köse Alinin oralarda gezipduru,
Musduk Hapbaya havas ya canýýýmm
Mýsýrda Saðýr Sultan duydu
Senin habarýn yok mu”
“eyi de olum isdedik “ý-ýhh” dediler ya”
“gýz evi naz evi Hasan Abey, gapýlarýný aþýndýrcaz birez,
görünen köy gýlavýz isdemez
sizin dünneden habarýnýz yok mu?
hemi dee bizim emmioluna garþý ayýbolu
belki Köse Ali cavýrý gönül gor
emmimin oðlu ossa da yengem taha bizdendir,
“yenge” dediðim lafýn geliþi
biz ayilecek “aba” deriz Gýr Aþa’ya
olur ya belki Aþa yengem verimkerdir
deðilise Musduk o(ð)lumuz bizim,
Helime gýzým sizin, emme
hu gadak deyen size; olmaz..”
“..”
“bi de bizim gönümüz olsa file, Helime’nin olmaz
Hapbaynan ba(ð)daþýklar
Musduð aðasýnýn az mý habarýný davþýdý”
“??”
mezburen ben de “-Yusuf Abey doru deyyo,” dedim
“iþin orasý bizinen de sýkýntýlý hakkat valla”
manalý manalý bakdýlar
“hayrola”

“-yau, abey!
bizim ýrametlýk Melit Aðamýn Ümmü yeðen
maliminiz Gýr Hasannara beþþik kertmesiydi,
o(ð)lan da aylakcý çýkdý,
serserinin teki,
taha bi ðünden bi ðüne gelip de bi “hu” demedileri ki,
gýzýn yaþý geldi-geþdi,
çoluk-çoca garýþdý akrenneri
o(ð)lan baya bildiðin hovarda
okuma ayaklarýyna
orda burda sürtüp-duru
ellehem bek de “tek durduðu” da yoðumuþ
bilmen yalan bilmen essah.. vallahi
emme osdurmasa kokmaz de(ðil) mi”



“hemi de Allah var!
yengem de Gara Bekirlere “verimker” gibi”
“kime len..”
“kime olcak.. Sümeneee..
günahý obalarý boynuna
o iþ olmuþ bitmiþ abey..”
“ana valla biþmiþ aþa su gatýlmýþ.. desene”
“..”
“öyleye bi de biz çýkmayalým durduk yerde”
“vay anasýný, bizim dünnadan habarýmýz yok valla”

Hasan Agam, bana;
“ulen olum yengen garý ne garýþýr bu iþlere len”,
Yusuf agam da “garý ðýsmý bu iþlere sonu eyi ðelmez
bana demedin deme” dedi
Hasan abey
“senin emmioðlu Gýr Hasan bu iþe bek “oralý” olmaz
sen dut, gözünden sakýn,
benimse böðüne gadak
bitecik o(ð)lun uçu gelinin gözüynen bak
ondan sonura gözüyün öðüne..
Gara Çobannara
ý-ýýh, o gýz oraya varamaz
buna kimse,
Gýr Hasan da
Allah da ýrazý olmaz
Yusufun dediðini yabana atma o iþin neticesi bek eyi olmaz”
Yusuf Agam; Hasan Agam’a
“-eyi de abey, alsýn madem, hemi almacak,
hemi de kimseye gayýl olmaycak
gýzý olan gelin etçek, olu olan gelin alcak”,
bana döndü
“o zaman gel.. Musduða alývý yeðenini bacanak”
?
“-yerden göðe gadak haklýsýn abey velev kii
onnar gardaþ gibi böyüdüler,
yalan deði biz gene de gapýlarýný çaldýk,
teklifat etdik?
“-ulen olum sizin varmadýnýz gapý mý ðaldý len”..

“abey zatinden yemin billah etdi,
Musduk Ümmüyü almaycak”
“-hemi de yengem, evel evelden beri
bizi kendine hiþ münasip görmediy ki
alçak!.”
..
“neyimiþ, gocasýný bi gurampaya getirmiþ de
biz öldürtmüþüyüz, hemi de gayýnýna öldürten biz
ulen þerefsiz! ölen senin gocanýsa!;,
benim de canýmdan-ganýmdan has-öz agam
öte sözün beri baþý öldüren de
senin öp-öz gardaþýn deðil mi
nasý(l) olcak bu iþ..
heç gari caným, heþ olcak þey mi hiþ
..
kel alaka
mahana!”
verceð olsa da mahana hazýr, öyle ya?
vermecek olunþa da

bi isan caný isdedi mi uçar mý uçar?!
hemi de ganadý varýmýþ gibi
isdemedi mi.. neçar..
hinci söyletmen beni..”









Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.