MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

İ/t/badi (muhatabına)
Makberî - Ahmet Akkoyun

İ/t/badi (muhatabına)




Irak’taki nev-zuhur Ýbadi denen salak
Var mýdýr yeryüzünde zatýn gibi bir adi
Gidi gâvur maþasý dolarlara asalak
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Mahremine girerken coni’nin kirli yüzü
Söylesene ne yaptýn öz vatanýn öküzü
Aðzýnda patlattýðýn köleliðin sakýzý
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Türk Musul’a girmesin meðerse derdin buymuþ
Anlaþýlan kulaðýn bunu tersinden duymuþ
Enin boyu dört köþe ambarýn yaldan doymuþ
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Obama’nýn ardýnda gezen kuçu kuçusun
Haram lokma yemekten içi dolmuþ fýçýsýn
Güçlüye mülâyimsin vatanýna keçisin
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Musul’dan sana ne be göbek boyu besleme
Biz içeri gireriz istersen sen sesleme
Olur, olmaz beyhude yýlan gibi týslama
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Musul ve Kerkük benim orada yaþayan Türk
Tapusu hâlâ bizde bilmez misin ey hödük
Bizim kýzýl elmamýz Avrupa’dan da büyük
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Nasýl geldin sen sahi bulunduðun makama
Geldiðin günden beri Irak büründü gâm’a
Gidi kukla bezirgan hâm beyninde kýrk yama
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Ebu garip zindaný kimlerle dolu idi
Kimin ana-bacýsý yaþarken ölü idi
Unutmadýk yapanlar coni’nin dölü idi
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Hâlâ yardým davetin onlarý yapanlara
Sanki yetmezmiþ mahremi tepenlere
Rabýtan Ýslam deðil putlarý öpenlere
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Daeþ Musul’a girdi fare gibi gizlendin,
Þehri sahipsiz koyup karý gibi sýzlandýn
Karþý gelmemek için sahi kimle sözlendin
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Yahu çapýn ne senin bu afra tafran kime
Üstünden tanklar geçer sonra demedi deme
Gerçi sen alýþýksýn ömrün boyunca geme
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

Baþika birliðimiz demek sana batýyor
Bu yüzden mi görünce uyuzluðun tutuyor
Makberî’nin sözünde elbet gerçek yatýyor
Bilmelisin ki adýn bundan sonra Gavadi

_________Makberî

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.