Soyulduğu halde gülen adam hırsızdan bir şey çalmış demektir, boş yere üzülen ise kendi kendini soyar. William Shakespeare [Paylaş]
E-mail: Şifre: Facebook ile bağlan Üye ol | Şifremi Unuttum
Türkiye Şiir Platformu
ANASAYFA ŞİİRLER Edebiyat Defteri YAZILAR Edebiyat Defteri FORUM Edebiyat Defteri ETKİNLİKLER Edebiyat Defteri NEDİR? Edebiyat Defteri Kitap KİTAP  Edebiyat Defteri Tv TİVİ Edebiyat Defteri Sesli Şiirler MÜZİK Edebiyat Defteri BLOG Edebiyat Defteri Atölyeler ATÖLYE  Edebiyat Defteri BİCÜMLE Edebiyat Defteri ARAMA Edebiyat Defteri İLETİŞİM



Kitap Ara:
Kitap Kişi

Çeviri Oyunlar

Çeviri Oyunlar isimli konu başlığında toplam 150 kitap bulunuyor.
  Çeviri Oyunlar kategorisindeki kitaplar
Santa Cruz

Düzlem Yayınları

"Öderland vurulup ölmüş bir melektir, baltası da öncelikle oyunu vurup öldürür. Kimdir Kont Öderland? Frisch`le gestalt kazanan bir olasılıktır, bulunup ortaya çıkarılan bir mittir. Bir ad, ama nasıl bir ad? Yalnızca bir ad olarak bile hortlağın bütününü içerir, tüyler ürpertir, başlıbaşına bir şiirdir, belki de Kont Öderland şiiridir." Friedrich Dürrenmatt »»
Ronald Duncan

Mitos Boyut Yayınları

Filozof ve şair Pierre Abélard ile öğrencisi Héloise arasındaki dramatik aşk, Fransa tarihinin en iç burkucu sayfalarından biridir.

Gizlice evlenen çiftin bir çocukları olunca, gayri meşru sayılan bu olay nedeniyle, Héloise`in dayısı, Abélard`ı zor kullanarak hadım ettirir; bu olaydan sonra Abélard ve Héloise birer küçük manastıra sığınırlar. İki sevgilinin manastırdayken birbirlerine yazd..»»

Alejandro Casona

Öteki Yayınları

Günümüz Türkiyesi`nde bireyin yaşadığı -daha doğrusu yaşamak zorunda kaldığı- yenilgilere bir çözüm bulmanın, insana ve onun ürettiği değerlere saygılı olmaktan geçtiğini yadsımak, artık olanaksızdır. İnsanın ürettiği değerleri, sahnede ona yineleyen ve bu değerleri tartışmaya açan, tiyatro sanatının seçkin örneklerini sunmayı amaçlayan bu dizinin bir diğer hareket noktası da, her ulusun, tiyatro..»»
Rüstem İbrahimbekov

Dönence

Dünya çapında ünlü tiyatro ve sinema üstadı Rüstem İbrahimbekov’un senorya ve oyunları Türk dilinde ilk kez yayınlanmaktadır. Eserlerinin ana temasını herşeyi ile insan oluşturuyor. İlk bakışta olağan, dünya kadar eski ve bilinen olaylardan yola çıkarak, insan ruhunu, iç çatışmalarını, ne pahasına olursa olsun – hatta ölüm bile – yaşamın sırlarını çözmeye çalışan insanı, inanılmaz yönleriy..»»
Aleksandr Sergeyeviç Griboyedov

İkaros Yayınları

Dört Perdelik Şiirsel Komedi. Modern Rus edebiyatının kurucuları ile pek çok önemli ismi etkilemiş ve Puşkin'in Erzurum Yolculuğu'nda; değeri bilinemedi, mutlaka biyografisi yazılmalı diye belirttiği Griboyedov'un, Rusça aslından çevrilen Akıldan Bela adlı bu önemli eseri, Gonçarov'un eleştirel incelemesiyle bir arada sunulmuştur. Griboyedov, Akıldan Bela'da, 19. yy Rus soylusu..»»
Susan Sontag

Nisan Yayınları

Birinci Sahne Hemşire`nin Sesi: Tabii ki kalkabilirsin. Alice`in Sesi: Kalkamam. Hemşire: Kalkmıyorsun. Alice: Yapamıyorum. Hemşire: Yapmıyorsun. Alice: Yapamıyorum. Ah. Pekâlâ. Hemşire: İste. Kalkmak iste. Alice: Önce ışığı yak. İkinci Sahne Alice`in yatak odası. Viktorya dönemine uygun aşırı doldurulmuş bir oda. Arkada geniş camlı kapılar. Kanepe, piyano. Alice -yaklaşık kırk yaşlarında, uzun sa..»»
Jean-Paul Sartre

İthaki Yayınları

"Savaş, onu biz yaratmayız. Bizi yaratan odur. Savaşırken çok eğleniyordum. Üniforma giymiş bir sivildim. Bir gece, asker oluverdim, sonsuza dek. Zavallı, yenik bir asker. Bir çaresiz."

Altona Mahpusları, Sartre’ın başyapıtlarından biri. Faşizme ve nazizme, ajitatif, indirgemeci bakışı yadsıyan, bu totaliter, insansız ideolojilerle kapitalizm arasındaki ilişkiyi hatta geçişliliği çarpıcı ..»»

Eugene İonesco

Düzlem Yayınları

"Amédée ya da Nasıl Başından Atarsın Onu oyununda olay orta halli bir karı kocanın evinde geçer; içine cinli perili öğeler soktuğum gerçekçi bir oyundur. Bu öğeler, karşıtlıkla gerçekliği bir yandan yok etmeye bir yandan belirtmeye yarıyor."»»
Milan Kundera

Remzi Kitabevi

...Almanlar eninde sonunda yenilecekler, iş böyle yürümez. Savaştan sonra bizi kim yönetecek sanıyorsunuz dostlarım? Gerçekçi olmak gerek bu konuda. İster Ruslar gelsin, ister İngilizler. İktidar filozofların değil, benim gibilerin elinde olacak. Çünkü her zaman bir düzen gerekli. Jiri gibiler, sıraya girmesini bilmeyenler, hiçbir şeyi beğenmeyenler; her şeyin kusurunu bulanlar hiçbir şeyin üstesi..»»
Anton Çehov

Mitos Boyut Yayınları

Rusça’dan Çeviren: Tansu Akgün Çehov`un şiirsel ve psikolojik gerçekçilik türünde nitelenen oyunları, 1905 Devrim öncesi Çarlık Rusyası`nın kent-taşra yaşamı ayrıntılarını yansıttığı kadar, aristokrasinin çöküşü ile birlikte ortaya çıkan yeni koşullardaki toplumsal yaşamın çelişmeli birliğini de yansıtır. Çehov’un uzun oyunlarında kullandığı motiflerin izleri, kısa oyunlarında da karşımıza çıkar. ..»»
 « Önceki sayfa   1   2   3   4   5   6   Sonraki sayfa » 
Sitemizde daha iyi hizmet verebilmek için sitemizde çerez kullanılmaktadır.
Kapat Çerez Politikamız