Tersine akýyor artýk zaman
ne zaman seni üþüsem
mülteci yaralarýmý eziyor
Küçük ayaklarýyla
ölü çocuklar
Duydun mu çýðlýðýmý Asmin...
Kýsacasý yaþamlar ve ölümler arasýnda
bir yerde açlýktan aðlýyor
afrikalý çocuklarým
Büyük devletler gibi artýk küçük yosmalar
zevkten deðil uzakdoðu da eti satmak
ekmek beyaz adamýn sertleþmesinde...
Çirkinim Asmin
çünkü ben artýk siyahým
bu yaralar çoðrafyasýnda.
Tecavüze uðrayan kadýnýn sýrtýndan sopayý
eksik etmediðinden beri birileri
Irzýna geçiliyor erkekliðimin...
Sen ötelerde þiirden çiçekler tak saçlarýna
saçlarýn baðlamasa ellerimi
inan vurmuþtum çoktan kendimi...
Gidiþine
Gücendim
Giyiniyorum iþe yaramýyor
soyunuyorum diþe dokunmuyor
Evlerim dökülüyor
Dökülüyor evler boyunca aðzýmdaki küfür
Kuþ konmuyor artýk senin yollarýna
benim ellerim kýrýlalý yýllar oldu zaten...
Unutma
Yollar gidilmez deðildir Asmin
Olsa olsa dönüþsüzdür
döþümde bir sýzý
Ellerime an bulaþýyor
Ben
kanýyorum anlar boyunca
Belki anlarsýn diye.
Gidiþine kurban olduðum
yüreðimde
saklýdýr hâlâ gözyaþýnýn hikayesi.
Çünkü ben
Masalý yitik çocuklara anlatýp durdum seni
Býyýklarý terlemeden daha
vurulmuþluða büyüdü hepsi.
Ötelerde þiirden geçilmiyor
Buralarda ölümden baþkasý yazýlmýyor
Kýrmýzý baþlýklý kýzlarým yok benim
en fazla kýrmýzý çarþaf beklentisi
Oda kurþunlanmazsa
herhangi bir savaþta elleri...
Telli duvaklý bekliyor
taze yaralarýyla savaþ dullarý
henüz ölmemiþ erlerini..
Söylesene Asmin
bir savaþ kaç dulun
gözyaþýna biter...
Ya bu aþk hangi savaþtan fýrsat bulup vuslata
erer.
S.Þ
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.