Þiirsel bir dili var yaþarsak elbet göreceðiz küçük çalýkuþunun aðaçlar canlý mý? sorusuna dokun bedenine anlarsýn diye cevap veriþinin üzerinden gün geçmeden
Dut aðacýna üþüþtü serçeler sabah aydýnlýðýnda o bildiðimiz sesleriyle daldan dala atlayýp,arada gagalarýný canlý bedene silerek sokaktan geçen serçe,þahin,traktör sesleri arasýnda öterler dut aðacýnda olduðu halde göremediðim,sesini duyduðum kanaryanýn sesini bölerek nergis sokakta
Portakallar meyveye durmuþ gözlerimin gördüðü bildiðin çarþaf Akdeniz haydi tut ucundan bir de biz bakalým örtünün altýnda ne varmýþ sadece bir kez,dokun
acele et...
Dut aðacýnýn hemen yanýnda çatýda bizim sokaðýn olmayan bir kedi týrnaklarýný yalýyor
lâ lâ lâ
Sosyal Medyada Paylaşın:
A T S I Z Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.