MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

BAĞRIMDA YANAN YANGINDAN
Gümüşhanlı

BAĞRIMDA YANAN YANGINDAN



…………………………BÝR AÇIK
BÝRDE KAPALI ANLATIM

Tatlý dili de bünyesinde bulunduran Türkçem ile...




Payýma düþen hatayý kabul ederek 1 açýk anlatým, uygunsuz kelimeler anlaþýlýncaya kadar güzeldir. Sanki istisnalar hasta diye bir isteðini yerine getirmiþler, kaideyi bozmaz demiþler...

Kaideyi bozarlar, bozmayacak larý kaideyi de bozmaz, bozdurmaz korurlar. Daldan dala konmayacaðým açýk bir þekilde kaideyi istisnalar bozar diyeceðim. Eðer daldan dala atlasam derdim ki, ’Köþkün kaidesini bozup Ak-saray’a döndüren daðda ki çoban mý oldu’, bakýnýz demeden geçiyorum.

Aklýn ucu deðdi yine hiçten hiçe
söyleyecek çok þey var ama
gömüyorum içten içe.

Ne diyeyim çöp kutusuna sadece çöp atmayan, anlarým ki baþka bir þeylerde atar.
Bir insan kendisini öðretmenine benzetmezse, öðretmenini mi kendisine benzetecek saða çek saða kaptan bir kaide bozayým da gör...

Ýçinde bulunduðum ýzdýrabý arz etmek dahi kaideyi bozmaktýr...

Çok eski sanýrým Ýmam Hatip yýllarýmda ruhu þad olsun, minnetle yâdettiðim A. Karakoç’tan da buna benzer böyle bir yazý (makale) okumuþtum ki, cahilliðin altýnda kalýp zedelenmektense, göçüðün altýnda kalmayý ezilmeyi tercih ederim. Ýstisnalar kaideyi bozmaz kelimesini kulaðý saðýr eden bir gürültüden ibaret görüyorum.

‘‘Ýstisnalar kaideyi bozmaz‘‘ mýþ ...

Selef-i Salihin âlimlerine ait bir söz deðil ya!

Hepimizin öncelikle kendi bireysel yaþantýsýnda sonra da toplumsal olarak bu buna benzer tuzaða karþý koymasý þart. Peki bunu nasýl yapabiliriz? tek kelimeyle ‘‘anlayýþ‘‘ diyebilirim.
Kim demiþ istisnalar kaideyi bozmaz, kapalý anlatýmým istisnalarý yormaz...


Sahi kaideyi istisnalar bozmazsa kim bozar?
Kaideyi istisnalar bal gibi bozar!
Tabir i caizse diðerleri bir hayvanlýk yapar illa mal gibi bozar...
Þöyle de diyebilirim istisnalar kaideyi akýllarýyla bozar, diðerleri ise akýlsýzlýklarýyla bozar.









II
Ýnce bir sýzýnýn yürekteki hançeri
bazý modelller, moralleri bozmaya yetiyor
bu sebeple susmak yine susmak
eyvallah diyen yürekler dur demez
alabildiðine kusmak
çok büyük bir iþtir
bu sebeple þiir direniþtir
tarifin gereði açýlmalýdýr
yol gösterenle, yardým edenle
heyecanla saçýlmalýdýr
baðnaz olan kesim tabii ki
adalet arayýþýna sürükler
sonra bozgunluklar, ek zorluklar
meydan okumaya dönüþür
fýrsat elinde olursa ki,
oldu puþtlukta gibi.







Bilmediklerimi, bilemiyorum
görmediklerimi, göremediðim gibi
mukaddes kimliðim
sahipsiz mezarlýðýnda
gözünde ihanet olanýn
sözünde sadakat arayanlar yüzünden
bu günün gecesinde
onlarý düþündüm
cümlenin noktasý, yolun sonu
ya onlar ciddiyetsizdir
ya ciddiyetsiz onlardýr
aðýrlýklarýný arttýrmýþ
varlýklarýný daha büyük
daha daha hissettirmiþler
ey... aykýrý fes takýnan
can çýkmadan huy çýkmazmýþ ’huy’
hep konuþmak olmaz ki
bir þey de ‘duy‘
konuþmak bir mana susmak bin bir
bürün bu anlayýþa ‘uy‘
her söz, her hareket, her tavýr
sanma hoþlukta gibi.







Alfabemdeki kadim elif
zorlu bir imtihandýr
seni bile okuyandan, yazandan
zarar görüyoruz azar azar
bir baþka okuyan
daha baþka yazar
daha baþka okuyan
daha daha baþka yazar
kavga sonrasý yangýn yerinden
soluk soluða geçerken
sesim yere düþtü
sözüm boþlukta gibi.







Sözlüklerim, sözcüklerim çaðrýþým
tanýmýmý çýldýrtan
tanýmým adamakýllý
alabildiðine tanýmým
hem vallah, hem billâh
Gümüþhanlýyým hicran seferinden
sabahýn seherinden
kapalý anlatýmým
göynümün kederinden
vakit bu günün gecesi hava hafif
sanki kuþlukta gibi.
Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.