Çocukların Gözlerinde Ki Sevinç Işıkları Sönmesin kafkaslar
Çocukların Gözlerinde Ki Sevinç Işıkları Sönmesin
Gözleri gökyüzündeydi çocuklarýn Ýçlerinde heyecan Gözlerinde sevinç ýþýklarý Her zaman ki gibi Birazdan üzerlerinden geçecek ak kanatlý güvercinleri Umutla bekliyorlardý
Hep bir aðýzdan baðýracaklardý Ak güvercinlerimiz gökyüzünde Beyaz güvercinlerimiz gökyüzünde Bugünde mutluyuz Ak güvercinlerle kanat çýrparak Hep birlikte barýþa uçacaðýz, Dillerimizde barýþ türküleri,
Akþamýn kýzýllýðý çökerken gökyüzünün maviliðine Uzaklardan göründü ak güvercinler Çocuklar zýplayarak, el çýrparak Sevinçle baðrýþmaya baþladýlar Ak güvercinlerimiz geliyor Ak güvercinlerimiz gökyüzünde Ak güvercinlerimizle barýþa kanat çýrpacaðýz.
Çocuklarýn gözlerinde ki sevinç ýþýklarý sönmesin diye Ak güvercinlerin kanadýna bulaþan al renkleri Gökyüzünün kýzýllýðý gizlemiþti Yaralanmýþ güvercinler acýlarýna aldýrmadan Çocuklarýn hayallerini yýkmamak için kanat çýrpýyorlardý
Bilinmez ki sabaha ak güvercinlerin kaçý sað çýkarak Bir sonraki yolculuklarýna yeniden baþlayacak Ve bir sonra ki güne kaç çocuk sað salim gözlerini açarak Ak güvercinlerin yolunu gözleyecek
Merhaba her sabaha ýþýklarýný saçan güneþ Gününüz aydýn, yolunuz açýk olsun ak güvercinler Barýþ dilekleriniz kabul olsun çocuklar Dilimizde barýþ türküleri Dileklerimizde savaþlarýn olmadýðý Dualarýmýzda çocuklarýn, insanlarýn ölmediði bir dünya
Haydi çocuklar ak güvercinlerle birlikte haykýralým Hey insanlýk barýþa, Hey medeniyet barýþa, Hey dünya barýþa,
Allah’ým dileklerimizi, dualarýmýzý kabul et Âmin, Âmin, Âmin
Sen eli silahlý zalim insan Caný veren sen misin ki Canlara kurþun sýkarsýn
Dinçer Demirel[ /italik ]
Sosyal Medyada Paylaşın:
kafkaslar Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.