gene bulandı dereler
hozana býrakmýþtým idalarýmý týrpan yedikten sonra dizlerimden
küçük yürekliler büyük amaçlarý doðradýlar sessizce bir gece
daha yeni aylar almýþtým ondördümden
beni sen doðurdun tahta bavulumda getirdiðim ülkemden
agnessa,iþaret diliyle de olsa
nasýl anlatýrdým gýdým gýdým kaçaða düþtüðümüz yetmiþbirden
güneþ mi sündürmüþ batarken kýzýllýk mý katlamýþ defalara bu nasýl þehir
kalýn romanlarýn hayallenip döküme girdiði yer
günlerce yürüsen bitmez tükenmez sade dilberlerine baksan yeter mi soluk
köprüler köprüler kesme taþlarýn ardýnda ayin sesleri
her köþeye sýkýþmýþ konular çabalamada best-sellerin elleri
ne biçim çatý kurmuþlar sana sen petersburg
en güzel þiirini yazmak her þehrin en güzel sevdasýný yaþamak deðil
en içli sevdasýný yaþamak dokunmamak
ilk yürek öðretmenim ilk doktrin hocam
her gün binlerce çeþit yemek piþerdi sanki mutfaðýnda
gözlerin çeþni dudaklarýn biber yanaklarýn örfi idare
çar devrinin lezzeti nuh’un çorbasýydý patates kaynayan kazan
polaristi en güvendiðin yýldýz her sözüm yapýþýyor ordan kopya çekiyorum derdin
hatta dünya dýþý birini bulup göndersem literatür casusluðuna
belki de zaman da oradadýr donmuþ haliyle
rus çeliði yaman olur orak olur yontarýz alabildiðince
ve çocukluðun tutar unuturdun analýðý tepinir gülerdin
biliyor musun
griye çaldýðýnda gözlerinin yansýmasý derelerin bulanýk akmasý gibi deliye
bir gelip bir gidiyorum tutunduklarýma
hep beyaz hep beyazlar kalmýþ karlar ülkenden hatýralarýmda
netleþsin diye gülüþlerin
þimdiki zamanýmdan karalar çalýyorum odak noktama
kasým
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.