bir þiir ya da
yürekten kopup gelen
bir kaç iyi ve güzel söz
bilmediðiniz bir dilde
hiç tanýmadýðýnýz biri tarafýndan
dünyanýn çok uzak bir yerinden
içtenlikle söylenebilseydi size
ve o sözler örneðin;
umut taþýyabilseydi yaslý gözlerinize
karanlýk günlerinizi aydýnlatacak
bir sevgi tsunamisine dönüþebilseydi içinizde
fay hatlarý boyunca yýkýlmýþ hayallerinize
ve deprem kaygýsýyla sarsýlan
ürkek yüreklerinize ulaþabilseydi
sýnýrlarý aþarak o sözler;
dindirir miydi biraz olsun nükleer acýlarýnýzý
merhem niyetine?
sarar mýydý gizlediðiniz yaralarýnýzý
dost sýcaklýðýnda?
unutturur muydu bir daha
yüzünüzde asýlý duran
radyoaktif korkularýnýzý?
dünyanýn öbür ucundaki
çekik gözlü dostlarým
uzak da olsak birbirimize
bu gece
japonca aðlýyorum hepinize!
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.