Hangi dilden seni sevmiþtim? Bütün dilleri konuþtum da ,sevdamý anlatamadým Aþk da gelir geçermiþ Kelebek misali, bir konar bir uçarmýþ
Þimdi bildiðim bütün dillerden, Sevdamý söylüyorum Söylüyorum söylemesine de sana ulaþamýyorum Kapsama alanýmdan mý çýktýn sevdiðim? Baþka numaralarýn mý var dý bilmediðim?
I love you dedim, je team, Ých liebe dich Ne söyledimse cevabý gelmedi Muyorives ines ,haydý gelde bu hasreti kes Bak þimdi Türkçede söylüyorum SENÝ SEVÝYORUM
Eeeee seni seviyorum dedim ,anla iþte Ne bu naz,aman Allahým, bu ne iþve ? Alsana beni, al o güzel gülüþlerine Gir hadi gel de gir seven yüreðime Ýstersen aþkýný nakýþ diye heryerime iþle Sür beni merhem niyetine, ilaç olayým tenine
Bak taht kurmuþsun yüreðime Gidemiyorum senden bir adým öteye Dolanýp duruyorum ha bire kýyýlarýnda Hadi al beni sen de yeniden sevdana Sar beni sar sýkýca Dolanayým bir daha aþk diye boynuna
Ah sevgilim benim bildiðim bütün diller bunlar I love you, je t’aime, ich liebe dich Ti amo Muroyives ines Kuþ dilini de öðrendim bak senin için Enbe nise viyorumse Haydi geliver de sevdama gülümse
Seni seviyorum anlasana iþte , Anla iþte..... SE - NÝ - SE - VÝ - YO - RUMMMMM Seni sevmekten baþka ............................Ben hiç bir dil BÝLMÝYORUMMM.....................Seni seviyorum...
MýSRa
Sosyal Medyada Paylaşın:
MıSRaDaN Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.