kentimde ne atlar vuruldu ayaklarýndan bir bilsen ne karýncalar titredi (kininsiz) malaryalardan kaldýrýmlarda yaþam dansý yapan ölüler vardý öldüðünden habersiz gözlerine beton dökülmüþ hümalar sezaryen mavilikler topluyorlardý maðaralardan ölümüne sezmeyenlere sezdirmeden kuþkulu aydýnlýklar öksürüyordu þarapnel kuþlarý kursaklarýndan blagaj taþýyordu ve beytüþþebap dokunuþu nazýmca seviliyordu vera tulyakova yedi genç yeniden aþýk oluyordu mehlika sultana /bir afrika düðününde beyaz olmak yalnýzlýktýr mesela gazzede çocuk olmak da ilkine her ne kadar alýþsa da insan evladý ikincisi her zaman test edilmiþ bir muamma/ ne kursaðýndan blagaj taþýran þarapnel kuþlarý ne kendi aðýrlýðýndan fazlasýna hýrs etmiþ karýncalar ne o ayaklarýndan vurulan atlar hiçbiri tarif edemez seni katanpe komþuluðundan sana ürperiþim kadar " silentium quaeso" fm Feveran Edebiyat
Sosyal Medyada Paylaşın:
farzımuhal Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.