MEDENİYET KARNESİ
Nasýl bir kurumaktýr bu damla yaþ akmaz
Vicdanlar dönmüþ çöle yürek dayanmaz
Ýþitmez olmuþ kulaklar, gözlerse görmez
Yitirmiþiz merhameti yazýk ki yazýk
Enkazlarda savruluþun adý mýydý insanlýk.
Nasýl da kalkar þu kollar onca zulmete
Ýki kuruþluk menfaat kâr mýdýr sizce
Yürek yakýyor günlerdir düþen bombalar
Medeni ölçü beþerde yamyamlýk kadar.
Geçse de tozu dumaný, silinmez izler
Ýþledi tüm benliklere onca cinayetler
Bu yaralar dikiþ tutmaz, tarihe karadýr
Siyonizmin gerçek yüzü gör ki ortadadýr.
Masal olsa idi deriz bunca vahþete
Ne yazýk ki yitip gitti yaþayan Gazze
Basireti tutulmuþ gibidir vah zavallý insanlar
Ýnsanlýk denen sofraya çakal mý dolar?
Bu günlere ketun kalýp ses etmeyenler
Yarýn ayný zulme uðrasalar kime ne derler
Uzanan el olmayýnca düþen ne yapsýn
Gelinen þu noktadan tüm insanlýk utansýn.
Ne denizler mavi artýk, ne orman yeþil
Kan kýrmýzýya boyandý þehir, oldu bir fosil
Hak nazarýnda bunun hükmü elbet bellidir
Haddi aþanlarýn sonu ebedi bir ateþtir.
Biri dedi o kitabýn dürüstlük payedir
Sonraki kitapta emir sevgi dilidir
Öldürme dedi diðeri, yaþatmalýsýn
Son kitapsa oku dedi, amaç ilimdir.
Dürüstlüðü hep yazdýkta kaldý kitapta
Sevgi dili masallarda, barbarlýk rövaçta
Öldürmek ne de kolaymýþ, bakýn arsýza
Çirkinlik kalmazdý böyle ilim can bulsa.
.
Ne diyeyim bilemedim, aciz bir kulum
Kalemden damlayan durum, büyük bir sorun
Býrakýn þu sessizliði de zalime vurun
Ýçimiz boðuldu acýdan ben de mahcubum.
Oðuzhan KÜLTE
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.