AHLAKSIZ
Üniversitede prof’un biri,
Ahlaksýzca küfretmekte gazi’ye..
Ünvanýna bakma aslý serseri,
Ahlaksýzca küfretmekte gaziye.
Çýkarak kürsüye sallayýp atýp,
Nankörlük üstüne yalanlar katýp,
Geçmiþini saptýrarak anlatýp
Ahlaksýzca küfretmakte gazi’ye.
Ona göre Kemalizm gericilikmiþ,
Sömürge yaþamak çok hayýrlý iþ,
Bütün deðerlere geçirerek diþ,
Ahlaksýzca küfretmekte gaziye.
Öncedan de gördük böyle "liboþu,"
Beyni yosun tutmuþ kafasý boþu,
El-etek öperek soysuz duruþu,
Ahlaksýzca küfretmekte gazi’ye.
Büstleri yetmedi resmine takmýþ,
Cüppeyi takkeyi evde býrakmýþ,
Utanmaz edayla kürsüye çýkmýþ,
Ahlaksýzca küfretmakte gazi’ye.
23 Kasým 2006
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.