anladým ve geri çekildim þiirin mezarýna ilk kanatlý uçaklarýn uçma acemiliðini alfabenin harfleriyle anlatmaya çalýþýnca suya yansýyan yakamozun dili tutuldu
evrenin kuyusu kör karanlýklara daldý aldý dayadý dudaðýma hayat çiçeðini yudumladýkça ahu-zarý kimsesiz zamanlar kaldý
bulanýk sözün duyguya varan saltanatý varoluþun geçiciliði sarýlýp saklanýyorsun özlemlere bir adým bir adým daha derken unutulmuþ kabir oluyorsun
þimdi bu kalem bu mürekkep saða sola sýçrayan bir yýldýz gibi manalý manasýz yollarý kemiriyor ya söylenebilecek bütün sözlere þahitlik ederim ki yazý bitti.
Sosyal Medyada Paylaşın:
molilaz Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.