. ‘ö.ç.m ‘ den Ou est…? ...........’ ö.ç.m ‘ den Nerede…?
ö.ç.m
. ‘ö.ç.m ‘ den Ou est…? ...........’ ö.ç.m ‘ den Nerede…?
Dis-moi mon crayon,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Söyle bana kalemim;
Ou est ma mere? -,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Annem nerede?
Ou est mon pere? -,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,Babam nerede?
Ou est Mon Livre? -,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,Kitap’ým nerede?
Ou est Mon Prophete? -,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Peygamber’im nerede?
Ou est la justice? -,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Adâlet nerede?
Ou est Ömer? -,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,Ömer nerede?
Ou est mon alphabet? -,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,Alfabem nerede?
Ou est Le directeur des musulmans? -,-,-Müslümanlarýn yöneticisi nerede?
Quand les mushriques sourient,-,-,-,-,-,-,-,-,-Müþrikler sýrýtýrken,
Les musulmans pleurent-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Müslümanlar aðlýyor…
Les oiseaux pleurent-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Kuþlar aðlýyor,
Les montaignes pleurent-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,,-,Daðlar aðlýyor,
Ma nation pleure-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Milletim aðlýyor,
Karakoç qui a 76 ans-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,76 yaþýndaki Karakoç
Il pleure aussi-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,O da aðlýyor,
Mais, il ne pleure pas pour Mihriban,-,-,-,-,Fakat Mihriban için aðlamýyor,
Il pleure pour sa nation-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Milleti için aðlýyor,
Je pleure-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Ben aðlýyorum
Ma nation pleure-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,Milletim aðlýyor
Mon coeur pleure-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Kalbim aðlýyor
Mais mes yeux.....,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,Fakat gözlerim...
Mes yeux ne pleurent pas-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-Gözlerim aðlamýyor
Parce que les hommes ne pleurent pas-,-,Çünkü erkekler aðlamaz.
“ ö.ç.m “ ne pleure pas-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-” ö.ç.m “ aðlamaz.
Adnan Ünal “ö.ç.m”
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.