Biliyorum yeþilin falakaya yatýþ þeklini Ve son çýrpýnýþlarý kuþlara,yerdeki gazellere el deðiþtirildiðini
ve Kalça çýkýðý þiirleri yazmanýn daha çok Eðriliði, teneþiri paklamasýný
ince topuk kadýnlarýn akþamcý saatleri Bir þehrin ýþýklarýndan daha daha önce içeri alýnýþýný
Hiç kimse kimseye derisinden cüzdan yapýp, hediye edilmemesini ve Toplu iðne ucuna daha dün alýnganlýðý doðurup, göbek baðýný iyi günlere eklentisini var sayýyorum
Bu kadar lafý öðüten diþ çürüðünün nefes ,nefeste tez kokuþunu , Çok geçmiþin ola vakitlere bir hayali kahraman ilan etmesine; ilan ederim de
yeri göðü kuþatacak kalplerin o tek kurþunluk askerî elindeki silâhý doðrulurmuþ alnýma Vurulmak mý? Yok bir seferliðine vurdum duymazým?
Aklýmýn yüce daðýna çýkan O usul boylu Bense acýyla tam kýyýlý Kaç ölüm saadetini geri býraktým O ne ilk nede mutlu sonu dileyeyim
Ve Yediðine Fincaný yüzü asýk tabaða kapayan papatyaya saç yolduran asýl Terki beden kadýnlara gücüm yetmedi
Siz Leðen kemiðine çürümeye niyeti olan kadar Þiir koltuklarýnýzda kabartma vakit "Yaz kýzým bir torba çimento".. .öteki ve ötesine.. 25-09 2021 ist zaralýcan...
Sosyal Medyada Paylaşın:
Şadiye gürbüz(zaralıcan Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.