mýsýr tarlallarýndaki renklerin savaþý kaybedildi...oysa kazandým gökyüzündeki savaþýmý.þükürler olsun...kuþlar...güneþ ve yine kuþlar ve yine kuþlar..gece..ölümün son karanlýgý çokuþtugu zaman benden geriye kalan oralarda ne var.....gece sadece bir dizi lamba ve lambalarýn ýþýgýnda parlayan sarý kil kaplý bir duvar...ve diþarýda bahçede de karanlýk..serin agaclarýn arasýnda ...dizilmiþ mumlar gibi pencereler yanar....bir zamanlar ben orada yaþadým....bir daha da yaþamayacagým....eski yasadýgým yerlerde yaþamaya hiç hevesim yok.....dursa da altýnda beni barýndýran çatý...þükürler olsun ki....çatýdan çok daha önceden barýndýrmaya baþlamýþtý beni yüce tanrý...iþte böylece kazandým gökteki savaþý...... macarcadan ingilizceye çevirenlerclýve wýlmer vegeorge goners....turkcesi masterbaton
Sosyal Medyada Paylaşın:
masterbaton Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.