FELEĞiN CiLVESi
(7+7=14 hecelik beyitsel divan Þiiridir)
Kadermidir yazýlan þu talihi’nin bahtý
Bais-i dergaha þad etti sema-ü gülü
Dar aðacýn’da olsan, inkar-ý etme hakký
Esbab-ý mucibe say, þu guftarýn þep dili
Irak olsan gözlerden, diyarlarda hasretin
Leb-i aþkla dolanýr, cesaret teamül-ü
Kâfimidir þu derdin, hüznü visal fasýl-ý
Izdýrabýn içinde, kavrulda gör hasýlý
Ta ezelden ebed’e, þad olacak bedenin
Men-kul olan ruhunun, cani olmuþ emsali
Ey yürek mevla vermiþ ise senin canýný
Bulamazsýn bu gizi, yaþýyorsa fai-li
Ebedi deðil-dir þu cani ruhun efratý
Asýrlýk olsa bile, araftadýr eþkali
Merdum-i þukelâ’dýr, sana ettiðim kelam
Hergün bin azab-ý dert içindedir ahali
Elbet kafi olacak, felek-vari erbabý
Þükretmeli ahvalin, insanlýksa meal-i
Turgay Parlakyýldýz
Bilgilendirme..
Bais= dirilitmek
Þad=Sýfat
Sema-ü gülü= gök gülleri
Esbab-ý mucibe= çoktan fazla ihtiyaç(umut)
Güftar= periþan daðýnýk
Þeb=karanlýk, gecenin dili
Leb = dudak
Teemmül= davranýþ ve tutum
Visal= sevgiliye kavuþmak
Fasýl= bölüm, kýsým .
Men-kul aðýzdan aðýza dolanan (taþýnma)
Efrat= bireyler kiþi ve kiþiler
Eþkal= biçim, kýlýk, vaziyet.
Merdum-i = insanlýk ve insanlýða dair
Þukela= hoþluk, fevkalade, müthiþ, boyut
Felek-vari= feleðin benzeri ve çokluðu
Meal-i= anlam kavram biçimleme
Sosyal Medyada Paylaşın:
Turgay Parlakyıldız Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.