MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

ÇOCUKLUK GÜNLERİM GELDİ GÖNLÜME..
HİDAYET DOĞAN OSMANOĞLU

ÇOCUKLUK GÜNLERİM GELDİ GÖNLÜME..





Annemi özledim düþümde gördüm,
Çocukluk yýllarým önüme serdim,
Kardeþ akrabamý rüyamda gördüm,
Annemle rüyalar geldi gönlüme.



Bir zaman küçüktüm koþtum yoruldum,
Annemi görünce vardým sarýldým,
Onun duasýyla büyüdüm oldum,
Annemin duasý geldi gönlüme.


Annem korkmaz evde yalnýz yaþardý,
Oðlum kýzým diye bize koþardý,
Hasta olsam gönül alýr okþardý,
Annemin elleri geldi gönlüme.



Çok çileler çekti güzel sabretti,
Mevlaya kulluðun eksiksiz etti,
Mektebe yolladý dualar etti,
Annemin yemeði geldi gönlüme.



Okuma yazma yok her iþi yapar,
Kalbimi okur da yoluna koyar,
Dört oðlan bir kýzý sýraya sokar,
Annemin gülleri geldi gönlüme.



Onca yýl yaþadý hiç sýzlanmadý,
Sabýrla geçirdi garip yaþadý,
Yalaný nifaký kalbe koymadý,
Annemin zikiri geldi gönlüme.



Kimseyi incitmez kalbin kirletmez,
Komþular evinden yemeksiz gitmez,
Çocuklarý sever harçlýksýz etmez,
Annemin bayramý geldi gönlüme.



Olsaydý no’laydý varsam sarýlsam,
Hüdayi der annem yoluna kurban,
Adin cennetine koysun Hak Rahman,
Annemin ahreti geldi gönlüme.

11.04.2019//KIRIKKALE
HÝDAYET DOÐAN

.......................................................

MY CHILDHOOD DAYS COME TO MY GUN ..

I miss my mother, I saw it in my dream
I laid out my childhood years,
I saw my sister relative in my dreams,
I had dreams with my mother.

Once I was small, I ran, I got tired
When I saw my mother, I hugged
I grew up by his prayer
My mother’s prayer came to my heart.

My mother is not afraid, she lived alone at home,
He used to run to us for my son,
If I were sick, I would love to caress,
My mother’s hands came to my heart.

He suffered a lot and was very patient,
Your servitude to Mawla has made complete,
He sent him to the school and prayed,
My mother’s meal came to my heart.

No illiterate does every job,
He reads my heart and makes his way
Four boys line a girl,
My mother’s roses came to my heart.

He lived for all these years, never complained,
He spent patiently and lived strangely,
He did not put the lie to the heart,
My mother’s remembrance came to my heart.

It does not hurt anyone, your heart does not pollute,
Neighbors don’t leave their homes without food,
He loves children, does not have pocket money,
My mother’s holiday has come to my heart.

If I had a number, if I had a hug,
My mother calls him a sacrifice on his way,
Let your name put your heaven, Hak Rahman,
My mother’s afterlife came to my heart.

11.04.2019 // KIRIKKALE
HÝDAYET DOÐAN
Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.