Artýk eþe dosta güven kalmadý, Nazlý yar ansýzýn çekti de gitti, Sýrtýma ap ansýz çaldý hançeri, Ardýna bakmadan çekti de gitti.
Onca yýl katlandým aðu aþýna, Kar yaðdýrdý genç yaþýmda baþýma, Kabus oldu hayalime düþüme, Evimi barkýmý yýktý da da gitti.
Bana reva mýydý böyle yalnýzlýk, Nedir bunca acý ne bu acizlik, Son demde yapýlmaz bunca haksýzlýk, Þu garip boynumu büktü de de gitti.
Nice yýldýr mesut mutlu yaþadýk, Kimin derdi varsa hemen koþardýk, Birlikte aðlardýk hep bir coþardýk, Simdi göz yaþýmý döktü de gitti.
Zindana çevirdi bahar yazýmý, Duymadý ahýmý ve niyazýmý, Kaderim mi yoksa kara yazým mý, Yüzüme bir tokat çaktý da gitti.
Kara günler çaldý gayrý kapýmý, Mimar yapamaz ki gönül yapýmý, Bende ahiretten aldým tapumu, Neyleyim ciðerim söktü de gitti.
Geldi kara kýþlar gayrý kapýya, Çoðaldý bak dertler derman arama, Kimseler merhemin çalmaz yarama, Saadet yuvamdan uçtu da gitti.
Yaklaþtý ecelim herkes varacak, Burada edenler orda bulacak, Hüdayi de elbet toprak olacak, Gözüme topraðý saçtý da gitti.
07.03.2019//KIRIKKALE HÝDAYET DOÐAN
..........................................
MY LIVER IS BROKEN, ALSO GONE ..
There is no more trust in friends and partners, Nazlý drew suddenly and left, He stole his dagger on my back, He pulled and left without looking back.
I endured all those years, so hard It made snow on my head at a young age, It became a nightmare for my dreams He demolished my house and he went.
Was such loneliness for me? What is all this pain, what is this helplessness, All this injustice is not done at the last moment, That strange bowed my neck and left.
We have lived happily for many years, Whoever had a problem, we would run immediately, We were crying together, we were always enthusiastic, Now he shed my tears and left.
He turned my spring summer into a dungeon, He did not hear my sigh and prayer, Is it my destiny or my black writing? He slapped my face and left.
The dark days knocked on my informal door, The architect cannot make hearts, I also took my deed from the hereafter, What am I with my lungs ripped and gone.
Black winters came to the informal door, Look, troubles have increased, don’t seek remedies, Nobody steals your ointment Felicity flew out of my home and left.
My death is close, everyone will arrive, Those here will find there, Hüdayi will also be soil, He sprinkled the earth in my eyes and left.
07.03.2019 // KIRIKKALE HÝDAYET DOÐAN
Sosyal Medyada Paylaşın:
HİDAYET DOĞAN OSMANOĞLU Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.