Koru kucaklayan pervasýz güvercindeydi aklým Bir de sefer dönüþü kendini nefyeden Simurg(lar)da "Zor" dedi hüzün canibinden bir seyyah meçhul sesiyle "Kaf daðýna þiir yazmak zor" Kafamý kaldýrdým ,sesin geldiði yönde bir þelale çaðlýyordu Seyyah aðlýyordu
Elime aldýðým kýzýlcýk sopasýydý nefret En çok da egomu hýrpalýyordu Kýrýldý bir deprem artçýsý tsunamide Ýçi acýdý içimin Umutefþan þarkýlar mýrýldanýrken Kül yaðmurunda öksürmek gibiydi sürgün
Þehrikahrýn fay kýrýlmasýydý yaþananlar Önce küheylanlarýn sezdiði türden Bedel ödemeye razý belli ki antiloplar Lakin pervane olana ýþýk hedefti Ki durmak yok olmakla eþdeðer kayýp
Koru kucaklayan pervasýz güvercinleri okþadým Simurglarýn gölgesinde kuytulanýrken Hüzün canibinden seslenen seyyah gülümsedi Bir de sürgüne gönderilen..
II
Bir anýn bir gün þimdi Tufeyli yalnýzlýklarý dýþladýðýn son mevsim olsun bu Amberin bir baharý örtüyorken üstüne evladýnýn Özgürlüðe dair hayaller kurmanýn sakýncalý yaný vardýr hep, dilsiz distopyalar krallýðýnda Bazen sebep aðlamak Bazen aðlamak sebep..
Bir günün yüzyýl þimdi Soðururken karanlýðýn voltalarýný aydýnlýk yanýn Gözlerinden çaðlayan ýrmaklarýn dinginliðine,umut Küf tutan yâralarýna merhem Ve bir tutam Karahindiba saklýyorum Direniþinin asaletinden mülhem..
Bir yüzyýl bir an þimdi Yüzü yok hükmetmeye adaletsiz yargýçlarýn
Çapraz sorgularda unut ismini Muson yaðmurlarýnda þiir okuyan Kýrlangýçlarýn..
öykünmeden albatros azatlýðýna mavi asuman þarkýlarýna zerk edilen umut gibi yani alamazlar kahrým alamazlar bir mahpus bahçesine gömülmüþ son sýrrýný ayça metinlerinin
kararýr günler s/aðýrlaþýr geceler utanç koridorlarýnda güneþ yetimi menekþeler solamazlar kahrým solamazlar yanaðýmda ince ipince bir kývanç jalesi varken
yaz günü üþümenin de bir adabý var çalýþmanýn,emeðin vakit gelince kavuþmanýn da bir adabý var
çalamazlar kahrým çalamazlar yarýnlarýmýzý her gece cebri bahar fideleri dikerken direnen yanýmýzla,düþsel koruluklara
beni sana tutunmuþ görenler gelemezler kahrým gelemezler seni düþlerimden almaya sýmsýký kollarýmýn kavisleri gürz
bilir modern korku tacirleri iyi bilir biz direndikçe hürüz
Farzýmuhal Sosyal Medyada Paylaşın:
farzımuhal Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.