Kesmem ve kırmam dalını bile
Kesmem ve kýrmam dalýný bile
Bir aðaç gölgeledi o gül rasulü...
Kesmem ve kýrmam dalýný bile hiç bir aðacýn
Beþiði olmadý mý aðaç
Kesmem ve kýrmam dalýný bile hiç bir aðacýn
Ahir zaman iþi diyelim mi bu körlük
Çöl görmese de
Bir aðaç gölgeledi efendimizi
Aðaçlara verdik sevgimizi dað daðdýr sevgimiz
Aðaç çiçek
Aðaç güneþ...
Bu þehir kör
Gel gidelim
Ve bu þehrin diþleri kanlý
Kurtulalým
Ey aðaç
Duamýz çiçek
Aðaç þefkat güneþisin bu evrende
Lakin
Bu þehir kör sana kuþlara ve gönlüme
Gözüne kum kaçmýþ bu þehrin
Aklýna girmiþ þeytan
Aðaç senin de cengin çiçek
Ey
Aðaç dostsun nehirlere
Dostsun maviliðe
Aðaç rengin çiçek
Gönlüme yarsýn bu þehirde
Kesmem ve kýrmam dalýný bile ey aðaç
Þikayetçi olursun geleceksin bir gün dile
Dertlerimi anlatasýn diye mi
Varsýn bu þehirde
Aðaç derdin çiçek...
Ey
Aðaç dostsun kuþlara...
Aðaç ey þefkat güneþi
Yaprak yaprak þefkatsin
Gölgende uyuyor kaç bebek
Uyuyor gölgende gözünden uyku akan kelebek
Aðaç sevgin çiçek...
Ey
Aðaç þefkat güneþisin
Derviþ gönüllüsün benim gibi aðaç
Dalýnda kuþlar...
Dalýnda salýncaklar
Oyuncaklar çocuklar...
Aðacýn kucaðý çiçektir...
Bir çölde bir gün
Onu da gölgelemedin mi aðaç
Sen Taifli deðilsin aðaç
Gel gidelim
Kurtulalým
Bu þehir de Taiftir
Bu þehir de mýsýr Zelihalý zindanlý
Aðaç dost derelere gidelim artýk
Aðaçtansa bir beþik çiçektir...
Aðaçlar yelpazendir aðaçlarý sev bebek
Sevgisi büyük bebek
Evren kadar sevgin
Oku aðacý
Ey gönlüm
Dallar duadaki el gibi
Aðacýn duasý güneþtir...
Oku
Ey gönlüm
Sende arar manayý daldal dala konan kelebek
Aðaç neden þefkat güneþi kuþlara
Yeþil bayrak yapraklarý
Oku gönülce üstündeki yazýlar
Oku
ve
Gör
Aðaç dost yeþil meralara
Aðaçlarý neden sevdi bebek
Ve sevdi kelebek
Bak aðaç þefkat güneþi
Bu gül vatanda sevdalara
Aðaç da toprakta bir çiçektir...
Oku
ve
Sor
Aðaç niçin dost insana
Aðaç büyüyen þefkat yeþil yeþil
Aðacýn yeþilliði güneþtir..
Oku aðacý
Yoksul eller alýrlar dikenli baltayý
O an devrilen diri bir gönüldür
Aðacýn gönlü güneþtir...
Okurum bir kitap bana her aðaç
Aðaç dost deðil mi topraða...
Ve haykýrýrým güneþ gerçeði:
Aðaç seninle büyüyen þefkat
Dertli beþiðimiz senden aðaç
Fakir tabutumuz senden aðaç
Geçmem senden
Dost bilmiþim aðaç seni
Zikrin güneþtir...
Düþman olurum da koca þehre
Geçmem ondan
Haykýrýrým sesimi duysun diye aðaç
Bu þehirde tek dostum o
Aþký güneþtir...
Geçmem senden
Ey
Aðaç seninle büyüyen þefkattir
Dost bildim ey aðaç seni
Sevdan güneþtir
Geçmem senden
Ey
Aðaç dostsun mavi göklere
Aðac senin sesin beyaz
Beþiðimiz oldun aðaç
Tabutumuz oldun aðaç
Gel gidelim artýk
Bu þehrin diþleri kanlý
Eli baltalý insanlarý var
Geçmem senden
Ey
Aðaç
Çok eski aðaç senle dostluðum
Geçmem senden
Ey
Aðaç
Vefa borcum var sana aðaç
Beþiðimiz oldun aðaç
Dalýn güneþtir
Tabutumuz oldun aðaç
Aðaç þefkat güneþisin
Gölgen güneþtir...
Ben insan sen aðaç benimle büyüyen gül aþk
Seninle büyüyen gül gibi bir þefkat
Aðaç senle büyüyen þefkattir
Lakin
Þehir kör...
Beþiðimiz oldun aðaç
Tabutumuz oldun aðaç
Yaktýk ýsýndýk
Aðaç sende insana þefkat güneþi
Aðaç dostsun bana
Yoksul toprak ananýn bize uzanan kollarýsýn aðaç
Þefkatle sarmýþsýn bizi
Nasýl dost bilmeyeyim aðaç seni
Bu kör þehir kovuyor aðaç beni ve seni
Geçmem senden
Ey
Aðaç
Bir aðaçsýn deli dünyayý uçuracak beyaz kanat gibi
Mavi göklere
Aðaç senle büyüyen þefkattir bana
Ve kuþlara
Þehir görmese de
Elif gibi soylu uzuyorsun zengin göklere soylu aðaç
Elif diye aðlýyor gönlü elifli her rüzðar yapraklarýnda
Kýymetin neden bilinmedi bal dilli aðaç
Aðaç seninle büyümüþ þefkat
Nasýl dost bilmeyeyim aðaç seni
Sevgimiz zengin denize benziyor ormanlar deniz...
Aðaç seninle büyüyen deniz gibi en mavi bir þefkat
Kýymetim neden bilinmedi deme ve üzülme
Gül gönüllüsün aðaç bu kirli þehirde
Aðaç ben dost bildim seni
Nasýl dost bilmeyeyim aðaç seni
Sevgim büyük bebek...
Gel gidelim artýk ey aðaç
Bu þehrin diþleri kanlý
Gidelim bu þehirden
Ey aðaç
Bu þehir mýsýr Zelihalý zindanlý
Çilemiz tamamlanmadý mý
Aðlýyorsun yakup
Ah yakup hala yol bulunmadý sana...
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.