Kanýný ýsýrarak koþuyorum terasa
kendimden fazla cesurum
bakireliðini ürkütüyorum kadýnlarýn
ayaklarýmý yerden keserek
dahasý ben kaçýyorum taþlarýn kabalýðýndan
aðzýnýn tersini diþleyerek
nedenini biliyorsun
yalnýzca sahici olan bu
eskisi artýk nefti
aramýz mort kelimelerle mahcup
ayýplanmasý insanca mâlum þarkýlarýn
bizi ifþasýný hesaba katmýyorum bile
hastalýðým diþime kök salacak kadar katransa
gözlerini hangi kuþkuyla öpmeliyim
benden saklamalýsýn elmayý niçin ýsýrdýðýný
bakýþýrsak durulur mu sularýn bulanýklýðý
sakallarýmdan süzülen kaþýntý diner mi taramayý kesersem
uzaktasýn
kum saati kýrk bir santigrat hizasýnda
uz gittik göðe rastladýk
Ýsa ata bak
fiþlerin asýlmýþ kenarlarý
beyaza çalan fuþya
parmaðýmý matta’yla tuzlayan havari
ne kaldý geride demenin üþengeçliði
hep bizi boynuzluyor
toplanalým ve beþe katlayalým günahlarýmýzý
mýzraklarýn ucunda kur’an sahifeleri
öcümüz alýndý
ciddiyete sarkýyor vaka
kûfe’nin sularýna karýþýyor sakil kaným
kim kýydý anamýn diline
kalkýn konuþalým
kalkýn kanalým hep beraber hançer ýsýrýðýna
uyandýralým bu þehrin gözlerini
kulaðýmda çanlar uðulduyor çünkü
kutsal anahtar teslimiyeti
ayýlarak rengimi deðiþtiriyorum mezarlýðýn þeceresinde
kuþlar kanýma üflüyor yarýk damarlarýma konarak
yüzünü þuursuzca boðuyorum
vakti geldi
Lhasa de sela’nýn bronz sesi vuruyor alnýna
bakmanýn kirpikleri bileklerimde
baþka kadýnlarýn gözlerinden ayýrabiliyorum aðlamalarýný
gözünün etten kýlýfýný arýyorum
gereðinden siyah
latin amerikayla kardeþ oluyorum
da
niçin benzemiyorum çingenelere
bakarak soruyorum gözlerine
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.