latin þarkýlar ruhlar çýrýlçýplak son sevgili tangoda ýrmaklar ilk hýzýný almýþ zamandan sevdanýn etekleri salsada içimde kýrýlmýþ putlar
latin þarkýlar sýrtýna kambur yüklenmiþ zamanlardayýz ýþýk ve umut uzak ülkelerin þafaðýnda cesar vallejo þiirleri gibi acýlarla yüklüyüz
þarkýn kurnaz þarkýlarýný sevmedim güneþ batýyordu hep son nakaratlarýnda serin gölgelerde portakal çiçekli bahçelerde akdeniz esintilerinde sözcüklerin gücünü taþýyorum baþýmda þiirden utkulu taç latin gemilerine binip giden sevgililer sizi sevilla limanýnda bekleyeceðim uyanýþtýr sana adadýðým þiir serpilir dipdiri topraðýma
biraz nerudayým sancýlý bir tohum gibi karanlýklara serpilen biraz lorca endüslüste gitar ezgileriyle portakal çiçeklerini bekleyen
latin þarkýlar kýrýk ezgiler gitarýmda uzun bekledim lirik limanlarda ispanyol paça kot pantolon giyen sevgiliyi gidiyorum lorcayý aramaya ýþýk yüklü limanlara
Ömriye KARATAÞ 28.12.2016 ÝSTANBUL
Sosyal Medyada Paylaşın:
omrye Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.