Mesaideyim. Masamýn baþýnda, Ýþimin peþindeyim. Kapým çaldý. Gelen bir genç, Lise öðrencisi. Yüzleri kýpkýrmýzý, Gözleri çakmak çakmak, Belli ki çok üzülmüþ, Aðladý aðlayacak. Ne kadar üzülmüþse artýk, Benden, Çare arayacak. Belki de; Þikayette bulunacak. Derin bir nefes aldý, Kendini toparladý. Memurumdan þikayetçi. Ona ne demiþse gayri Hazmedememiþ, besbelli. Gözleri ateþ saçýyor Çok kýzmýþ ona, Belli! Merak edip sordum iþte: “Ne dedi ki sana memur?” Serde gençlik de var ya Ýçerlemiþ buna güya. Almýþ; Gençlik ve cesareti Çýka gelmiþ buraya. Oturdu, Kýz döktü içini; “Memurunun çalýmý var ya? “Evet! “ Dedim, merakýmdan, “Benim yaþýmdan büyük!” Afalladým. Gülmüþtüm de. Çünkü ilk defa rastladým Böyle medeni bir tepkiye. Bakar mýsýnýz? Þu kültüre; Bakar mýsýnýz? Þu tepkiye! Küfretmek yok, Kavga etmek Yok. Sükuneti bozmak Hiç yok. Merakýmý yenemedim, Bu defa ben sordum Adýn ne? “Serap!” dedi. Serap!: “Þunu bir daha söyler misin?” Ýlk defa duyuyorum. Sevdim senin bu tepkini, Medeni cesaretini, Dramatize(*) ediþini. Serap, yükünü boþaltmýþ Rahatlamýþtý. Gülüyordu bu defa, Tekrarlamýþtý, Þikayetini. “Memurun çalýmý var ya! Benim yaþýmdan da büyük!” Diye, tekrarladý heyecanla. Ýlk defa duyuyordum. Ege kültürü bu olmalý? Batý kültürü bu! Denizli þivesi de girince, Ýþin içine; Sevdirmiþti tepkisini. Bu çevrede pek yeniydim. Not aldýðýmý görünce Rahatlamýþtý, Kendince; Teþekkür bile etmiþi.
“Serap!” dedim. “Sen üzülme!” “Gerekeni yapýlacak.” “Kesinlikle o memur, Uyarýlacak.” Memnun oldu galiba ki Teþekkür edip ayrýldý. Gençlik iþte; Çýkarken çok havalýydý.
Ankara,30.10.2016 16:20 (*)= = Dramatize etmek: 1. roman, öykü, þiir gibi bir yazýn yapýtýný radyo, televizyon ya da sahne oyunu biçimine sokmak, oyunlaþtýrmak. 2. Mecazi anlamý: bir olayý, bir durumu olduðundan daha acýklý bir biçimde göstermek.
Sosyal Medyada Paylaşın:
Hüsnü Ekizceli Åžiirleri
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.