YUM GÖZLERİNİ KEHRİBAR ÇİÇEĞİM
ayhanca
YUM GÖZLERİNİ KEHRİBAR ÇİÇEĞİM
Kehribar sarýsý çiçeðine benzeyen
Hüzün kokulum benim
Reddedilmiþ saatler de sözlerimin gölgesine
Bir akþam vakti çöküyor
Kirpiklerinin arasýnda yaralý bir öykü saklýyorsun bilirim
Yum gözlerini yum
En unutulan saatlerde
Çirkin bir yalnýzlýðýn kanamalarýnda
Bir deniz mavisinin serinliðinliðiyle
Hüzünlerini yamalý yerlerinden yýkamaya geldim
Dokunma ellerime
Býrak’ta gözlerinin en kýlcal damarlarýna kadar
Met edeyim seni
Ne olur konuþma her görüþmede
Býrak hasmane suskunluklar cebimizde kalsýn
Zamanýn en aklýmý aldýðý yerden
Gamzelerinin kýyýsýna rengarenk çakýl taþlarý topladým
Yakamozlara adýmýn gölgesi düþtüðünde
Geceye seni haykýrarak
Ellerimle seni sana anlatarak dizeceðim
Yum gözlerini yum
Ayrýlýk hakkýnda konuþmadan
Eskimemiþ baharlar biriktirdim ben
Sýrf gözlerin için
Bak imkansýz acýlarýda aldatarak
Saçlarýna baharlarý takmak için
Hepsi avuçlarýmda sýrasýný bekliyor
Martýlarýn kanatlarýndaki özgürlüðün rüzgarlarý
Yetmez saçlarýný daðýtmaya
Al iþte bir nefeste benden sana
Kehribar sarýsý çiçeðim
Hilal kaþlarýnýn kenarýna
Kimbilir kaç vedalarýn sýrrýný saklayan
Gemiler yolcularýnýn selamýný býraktý
Her yolcu belki biraz sustu biraz aðladý
Ve nemli bir göz yaþýný mendillere sararak
Yeryüzünde kimsenin gülmediði bir anda
Yum gözlerini yum kehribar çiçeðim
Korkusuz bir gecenin koridorlarýnda
Mukaddes bir tomurcuðun rüzgarý essin gözlerinde
Hani umut gibi
Hani yarýn gibi hani mutluluk gibi
Kayýtsýz bir bakýþýn da
Yani sarhoþluðunda
Kehribar çiçeðinin adý yani Aþk’ýn adý senle anýlsýn
Yum gözlerini yum
Her aklýma uðrayýþýnda
Ay ýþýðý ayyuka çýkmadan
Bir sahil kenarýna çarpan beyaz köpüklerin koynundan
Ýlk ben açayým gözlerindeki duvaðýný
Karanlýðýn ortasýndan
Sana yazdýðým bütün cümlelerim
Sol yanýna dokunmak için sabýrsýz bir kýyam’a koþuyor sanki
Serdiðim seccadelere Allah Aþk’ýna hu derim
Allah için aþk için gözlerin için senin için
Ve sabýrlarýma gözlerin sýzýnca sersefil zamanlarým da
Sen Velvekil bir duasýn her gece dilimde Rahlalerde
Ayhan’ca Cümleler
AYHAN AKDENÝZ
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.